
Hieronder staat de songtekst van het nummer Assisi , artiest - Joint Venture met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joint Venture
Hast du auch wie ich genug von Götzenkult und Meditation
Ein Mensch von heut berauscht sich lieber an der großen Christenreligion
Phantasien von Putten, die gekleidet sind wie Nutten, das macht Spaß
Tausend Kerzen brennen sehn, einem Pfaffen in der Sonne stehn, ein volles Glas
Laßt uns durch die Haine ziehen, Rosenkränze singen, demutsvoll
Zum Herren hinaufschreien, daß er allerdringendst Manna schicken soll
Predigend verweilen, wo der Herr den schönsten Platz auf Erden schuf
Wär da nicht das Zölibat, wär Mönch bestimmt ein göttlicher Beruf
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Nach Assisi, nach Assisi, nach Assisi
Laßt uns Liebe machen, wo der heilge Franz zu Gott gebetet hat
Dann ein Hauch von Weihrauch an des heilgen Franzens harter Lagerstatt
Laßt uns dann im Beichtstuhl onanieren, wie´s der heilge Franz wohl tat
Werft noch in den Betstock ein paar Lire, weil auch er dann stets den Herrn um
Gnade bat
Ein Gewitter peitscht die Hügel, doch eine Kapelle gibt uns Schutz
Man schließt die Augen angesichts der Reinheit und träumt vergnügt nur Schmutz
Sobald das Wetter besser wird, starren wir voll Ehrfurcht Wolken an
Stammeln ein Gebet.
Ach, wärn wir so exzentrisch und glaubten daran
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Nach Assisi, nach Assisi, nach Assisi
Ben je net als ik moe van afgoderij en meditatie?
De mensen van vandaag geven er de voorkeur aan dronken te worden van de grote christelijke religie
Fantasieën van als hoeren verklede engeltjes, dat is leuk
Zie duizend kaarsen branden, een priester in de zon staan, een vol glas
Laten we door de bosjes marcheren, rozenkransen chanten, nederig
Roep de Heer toe dat hij dringend manna moet sturen
Blijf hangen in de prediking waar de Heer de mooiste plek op aarde heeft geschapen
Zonder het celibaat zou een monnik zeker een goddelijk beroep zijn
Ga met me mee, ga met me mee naar Assisi
Ga met me mee, ga met me mee naar Assisi
Naar Assisi, naar Assisi, naar Assisi
Laten we de liefde bedrijven waar Sint Franciscus tot God bad
Dan een vleugje wierook aan het harde bed van Sint Franciscus
Laten we dan masturberen in de biechtstoel zoals Sint Franciscus deed
Gooi een paar lire in de gebedsstok, want ook die zal de Heer altijd ten val brengen
genade gevraagd
Een onweersbui raast over de heuvels, maar een kapel beschermt ons
Je sluit je ogen voor zuiverheid en droomt gelukkig alleen maar over vuil
Zodra het weer beter wordt, staren we vol ontzag naar de wolken
stotter een gebed.
Oh, als we zo excentriek waren en erin geloofden
Ga met me mee, ga met me mee naar Assisi
Ga met me mee, ga met me mee naar Assisi
Naar Assisi, naar Assisi, naar Assisi
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt