Thamele - Johnny Clegg, Soweto Gospel Choir
С переводом

Thamele - Johnny Clegg, Soweto Gospel Choir

Альбом
Live At The Nelson Mandela Theatre
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
245890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Thamele , artiest - Johnny Clegg, Soweto Gospel Choir met vertaling

Tekst van het liedje " Thamele "

Originele tekst met vertaling

Thamele

Johnny Clegg, Soweto Gospel Choir

Оригинальный текст

Thamela 'mbulu thamela!

Warm yourself in the sun, water lizard or monitor (legavaan)!

Ziyaphuza izinsizwa, uxamu lothela ilanga

The warriors drink their beer.

while the water monitor enjoys warming itself in

the sun

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

Die son trek water, soos ek en my bier

The sun draws the water, like me and my beer

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

Maar die osean is nie bang vir die son se vuur

But the ocean is not afraid of the sun’s fire

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

Ek dink aan jou want jy is nie hier nie

I’m thinking of you because you are not here

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

En my bottle is leeg, en my hart is seer

And my bottle is empty, and my heart is sore

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

Die pad na jou hart, is sonder a brug

The road to your heart is without a bridge

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

En die myle na jou deur, is my bitter plig

And the miles to your door, have become my relentless destiny

Ziyaphuz' 'insizwa

The warriors are drinking

Sigukile egoli madoda!

We have grown old in johannesburg, men!

Njengegolovane, ngendaba zemali, ngendaba zemali

Like a rusty mine cocopan, we did this because we needed money

Guka!

guka wena.

uzoguka othandayo

Grow old!

grow old!.. only someone who gives up will grow old!

Binne in my, ek dra jou binne in my, vir ewig

Inside me, I carry you inside me, forever

My bloed is koud, en ek word oud, soos tai kalahari hout

My blood is cold, and I grow old, like tough-hard kalahari wood

Maar herrineringe aan jou stook die kole in my hart

But memories of you stoke the coals in my hart

Diep in my .jy's diep in my.

Deep inside me, you are deep inside me

Die afstand tussen ons is so krom en skeef

The distance between us, is bent and crooked

Selfs die bottle sal my nie gou laat vergeet

Even this bottle does’nt help me to forget quickly

Daars n' sagte klank in die nag se lug

There is a gentle sound on the evening air

As jy slaap in die donker en in jou drome vlug

As you sleep in the darkness and flee into your dreams

My bottle is gebreek en my hart is seer

My bottle is broken and my heart is sore

Jy’s so ver van my af, en die toekoms is leeg

You are so far from me and the future is empty

Sigukile egoli madoda!

We have grown old in johannesburg, men!

Njengegolovane, ngendaba zemali, ngendaba zemali

Like a rusty mine cocopan, we did this because we needed money

Перевод песни

Thamela 'mbulu thamela!

Warm jezelf op in de zon, waterhagedis of monitor (legavaan)!

Ziyaphuza izinsizwa, uxamu lothela ilanga

De krijgers drinken hun bier.

terwijl de watermonitor zich lekker opwarmt in

de zon

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

Die zoon trek water, soos ek en mijn bier

De zon trekt het water, zoals ik en mijn bier

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

Maar die osean is nie bang vir die son se vuur

Maar de oceaan is niet bang voor het vuur van de zon

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

Ek dink aan jou want jy is nie hier nie

Ik denk aan je omdat je er niet bent

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

En mijn fles is leeg, en mijn hart is ziener

En mijn fles is leeg en mijn hart doet pijn

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

Die pad na jou hart, is een brug

De weg naar je hart is zonder brug

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

En die myle na jou deur, is mijn bittere plig

En de kilometers naar je deur zijn mijn meedogenloze bestemming geworden

Ziyaphuz' 'insizwa

De krijgers zijn aan het drinken

Sigukile egoli madoda!

We zijn oud geworden in Johannesburg, mannen!

Njengegolovane, ngendaba zemali, ngendaba zemali

Als een roestige mijncocopan, deden we dit omdat we geld nodig hadden

Guka!

guka wena.

uzoguka othandayo

Oud worden!

oud worden!... alleen iemand die opgeeft, wordt oud!

Binne in mijn, ek dra jou binne in mijn, vir ewig

In mij draag ik je voor altijd in mij

Mijn bloed is koud, en ek woord oud, soos tai kalahari hout

Mijn bloed is koud en ik word oud, als taai-hard Kalahari-hout

Maar herrineringe aan jou stook die kole in mijn hart

Maar herinneringen aan jou stoken de kolen in mijn hart

Diep in mijn .jy is diep in mijn.

Diep van binnen zit je diep in mij

Die afstand tussen ons is zo kroon en skeef

De afstand tussen ons is gebogen en krom

Selfs die bottle sal my nie gou laat vergeet

Zelfs deze fles helpt me niet om snel te vergeten

Daars n' sagte klank in die nag se lug

Er is een zacht geluid in de avondlucht

As jy slaap in die donker en in jou drome vlug

Terwijl je in het donker slaapt en je dromen in vlucht

Mijn fles is gebreek en mijn hart is ziener

Mijn fles is gebroken en mijn hart doet pijn

Jy's so ver van my af, en die toekoms is leeg

Je bent zo ver van mij en de toekomst is leeg

Sigukile egoli madoda!

We zijn oud geworden in Johannesburg, mannen!

Njengegolovane, ngendaba zemali, ngendaba zemali

Als een roestige mijncocopan, deden we dit omdat we geld nodig hadden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt