Hieronder staat de songtekst van het nummer Dela , artiest - Johnny Clegg, Savuka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny Clegg, Savuka
One day I looked up and there you were
Like a simple question looking for an answer
Now I am the whale listening to some inner call
Swimming blindly to throw myself upon your shore
What if I don’t find you when I have landed
Would you leave me here to die on your shore stranded
I think I know why the dog howls at the moon
I think I know why the dog howls at the moon
I sing dela, dela
Ngyanya
Dela
When I’m with you
Dela, sondela mama
Sondela, I burn for you
I’ve been waiting for you all my life hoping for a miracle
I’ve been waiting day and night, day and night
I’ve been waiting for you all my life waiting for redemption
I’ve been waiting day and night, I burn for you
A blind bird sings inside the cage that is my heart
The image of your face comes to me when I am alone in the dark
If I could give a shape to this ache that I have for you
If I could find the voice that says the words that capture you
I think I know, I think I know, I think I know
I think I know why the dog howls at the moon
I think I know why the dog howls at the moon
I sing dela, dela
Ngyanya
Dela
When I’m with you
Dela, sondela mama
Sondela, I burn for you
I’ve been waiting for you all my life hoping for a miracle
I’ve been waiting day and night, day and night
I’ve been waiting for you all my life waiting for redemption
I’ve been waiting day and night, I burn for you
Sondela
Sondela, mama
Sondela, I burn for you
I’ve been waiting for you all my life hoping for a miracle
I’ve been waiting day and night, day and night
I’ve been waiting for you all my life waiting for redemption
I’ve been waiting day and night, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Burn for you, I burn for you
Op een dag keek ik op en daar was je
Zoals een eenvoudige vraag op zoek naar een antwoord
Nu ben ik de walvis die luistert naar een innerlijke oproep
Blind zwemmen om mezelf op je kust te werpen
Wat als ik je niet vind als ik geland ben?
Zou je me hier achterlaten om te sterven op je gestrande kust?
Ik denk dat ik weet waarom de hond huilt naar de maan
Ik denk dat ik weet waarom de hond huilt naar de maan
Ik zing dela, dela
Ngyanya
dela
Als ik bij jou ben
Dela, sondela mama
Sondela, ik brand voor je
Ik heb mijn hele leven op je gewacht in de hoop op een wonder
Ik heb dag en nacht, dag en nacht gewacht
Ik heb mijn hele leven op je gewacht, wachtend op verlossing
Ik heb dag en nacht gewacht, ik brand voor je
Een blinde vogel zingt in de kooi die mijn hart is
Het beeld van je gezicht komt naar me toe als ik alleen in het donker ben
Als ik vorm zou kunnen geven aan deze pijn die ik voor je heb
Als ik de stem kon vinden die de woorden zegt die je raken
Ik denk dat ik het weet, ik denk dat ik het weet, ik denk dat ik het weet
Ik denk dat ik weet waarom de hond huilt naar de maan
Ik denk dat ik weet waarom de hond huilt naar de maan
Ik zing dela, dela
Ngyanya
dela
Als ik bij jou ben
Dela, sondela mama
Sondela, ik brand voor je
Ik heb mijn hele leven op je gewacht in de hoop op een wonder
Ik heb dag en nacht, dag en nacht gewacht
Ik heb mijn hele leven op je gewacht, wachtend op verlossing
Ik heb dag en nacht gewacht, ik brand voor je
Sondela
Sondela, mama
Sondela, ik brand voor je
Ik heb mijn hele leven op je gewacht in de hoop op een wonder
Ik heb dag en nacht, dag en nacht gewacht
Ik heb mijn hele leven op je gewacht, wachtend op verlossing
Ik heb dag en nacht gewacht, ik brand voor je
Brand voor jou, ik brand voor jou
Brand voor jou, ik brand voor jou
Brand voor jou, ik brand voor jou
Brand voor jou, ik brand voor jou
Brand voor jou, ik brand voor jou
Brand voor jou, ik brand voor jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt