Moliva - Johnny Clegg, Savuka
С переводом

Moliva - Johnny Clegg, Savuka

Альбом
Cruel Crazy Beautiful World
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
270660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Moliva , artiest - Johnny Clegg, Savuka met vertaling

Tekst van het liedje " Moliva "

Originele tekst met vertaling

Moliva

Johnny Clegg, Savuka

Оригинальный текст

Hawu baba ngashada intombi yami esikolweni emoliva

(oh father I married my girl at the school on mooi river)

Kwashunqa uthuli kwandlovu madoda silwela lobuhle

(the dust was rising with all the preparations at ndlovu’s home)

Usipho wakipha izinkomo ezamalobolo ezinamasondo

(sipho paid the bride price with a motor car)

Wadlala umukwa wami, wadlala engalindile

(and my father-in-law performed an unexpected war dance

On the spur of the moment)

Wadlala umukwa wami engalindile kwakhikhiza abafazi

(my father-in-law performed an unexpected war dance

And the women encouraged him with shrill cries)

Ngisho izulu eliphezulu lalihleka kancane

(even the heaven above — i.e. the zulu king — gave a small laugh)

'zulu eliphezulu lalikhona lalihleka kancane

(the heaven above was present and he gave a small laugh)

Emoliva, emoliva

(at mooi river)

Yamnandi lendaba ngaze ngashada emoliva ngiyabonga webanguni

(it was a wonderful event, for I eventually got married at mooi river

And I thank you people of the chunu clan)

Ngaze ngashada ngaze ngathola nowami

(I eventually got married, I eventually even got my own wife)

Wemzila wangincelisa amasiko ngaze ngaba wumuthu

(mzila! you suckled me on the traditions and customs

Of the zulu and I became a person)

Hawu wemakhabela nangikhulisa ngaze ngaba wumuthu

(oh you people from makhabeleni you raised me until I became a person)

Kungathiwani ngani banguni nahlanganisa zonke izizwe

(and what can be said about you, machunu people

For you brought together all the nations)

Nahlanganisa zonke izizwe ubesehlulekile ubotha

(you brought all the nations together

Botha long having failed to do this)

Nahlanganisa zonke izizwe ngobuhle ubesehlulekile ubotha

(you brought all the nations together in good spirit

Botha having long failed)

Emoliva

(at mooi river)

(here I call out the praise names of various people who have been

Important in my life, most of whom were present at my marriage)

Перевод песни

Hawu baba ngashada intombi yami esikolweni emoliva

(oh vader, ik trouwde met mijn meisje op de school aan de mooie rivier)

Kwashunqa uthuli kwandlovu madoda silwela lobuhle

(het stof steeg op met alle voorbereidingen bij ndlovu's huis)

Usipho wakipha izinkomo ezamalobolo ezinamasondo

(sipho betaalde de bruidsprijs met een auto)

Wadlala umukwa wami, wadlala engalindile

(en mijn schoonvader voerde een onverwachte krijgsdans uit)

In de opwelling)

Wadlala umukwa wami engalindile kwakhikhiza abafazi

(mijn schoonvader deed een onverwachte krijgsdans)

En de vrouwen moedigden hem aan met schrille kreten)

Ngisho izulu eliphezulu lalihleka kancane

(zelfs de hemel erboven — d.w.z. de zulu-koning — lachte even)

'zulu eliphezulu lalikhona lalihleka kancane

(de hemel hierboven was aanwezig en hij lachte)

Emoliva, emoliva

(bij mooie rivier)

Yamnandi lendaba ngaze ngashada emoliva ngiyabonga webanguni

(het was een geweldige gebeurtenis, want ik ben uiteindelijk getrouwd bij mooi rivier)

En ik dank jullie mensen van de chunu-clan)

Ngaze ngashada ngaze ngathola nowami

(Ik ben uiteindelijk getrouwd, ik heb uiteindelijk zelfs mijn eigen vrouw gekregen)

Wemzila wangincelisa amasiko ngaze ngaba wumuthu

(mzila! je zoog me op de tradities en gebruiken

Van de zulu en ik werd een persoon)

Hawu wemakhabela nangikhulisa ngaze ngaba wumuthu

(oh mensen van makhaabeleni, jullie hebben me opgevoed tot ik een persoon werd)

Kungathiwani ngani banguni nahlanganisa zonke izizwe

(en wat kan er over jullie worden gezegd, machunu-mensen)

Want u bracht alle naties samen)

Nahlanganisa zonke izizwe ubesehlulekile ubotha

(je bracht alle naties samen)

Beide hebben dit lang niet gedaan)

Nahlanganisa zonke izizwe ngobuhle ubesehlulekile ubotha

(je bracht alle naties samen in goede geest)

Botha heeft lang gefaald)

Emoliva

(bij mooie rivier)

(hier noem ik de lovende namen van verschillende mensen die zijn geweest)

Belangrijk in mijn leven, van wie de meesten aanwezig waren bij mijn huwelijk)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt