Hieronder staat de songtekst van het nummer Dance To My Song , artiest - John Kay met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Kay
And we carried him down the hollow
Where we laid his kind soul down to rest
Then we sang until the dawn just to him memory
And found these words to be his last request…
When my time draws nigh stay near me
And when I die will you dance to my song
When I’m gone won’t you come and cheer me
On my journey back home where I belong
Now how could he know
Just where he would go
And what did he see that made him run so free
And why do I feel, that’s he’s far away and right beside me still
In the night somebody touched me
And the sea rolled out his name
While I thought of all our times together
His echo keeps callin' back again…
When my time draws nigh stay near me
And when I die will you dance to my song
When I’m gone won’t you come and cheer me
On my journey back home where I belong
And we carried him down the hollow
Where we laid his kind soul down to rest
Then we sang until the dawn just to him memory
And found these words to be his last request…
When my time draws nigh stay near me
And when I die will you dance to my song
When I’m gone won’t you come and cheer me
On my journey back home where I belong
Now how could he know
Just where he would go
And what did he see that made him run so free
And why do I feel, that’s he’s far away and right beside me still
In the night somebody touched me
And the sea rolled out his name
While I thought of all our times together
His echo keeps callin' back again…
When my time draws nigh stay near me
And when I die will you dance to my song
When I’m gone won’t you come and cheer me
On my journey back home where I belong
© 1973 Black Leather Music, Inc. (BMI)
En we droegen hem door de holte
Waar we zijn vriendelijke ziel neerlegden om te rusten
Daarna zongen we tot het ochtendgloren, alleen maar om hem te herinneren
En ontdekte dat deze woorden zijn laatste verzoek warenâ€
Als mijn tijd nadert, blijf dan bij mij in de buurt
En als ik sterf, dans je op mijn lied?
Als ik weg ben, wil je me dan niet aanmoedigen?
Op mijn reis terug naar huis waar ik thuishoor
Hoe kon hij nu weten?
Precies waar hij naartoe zou gaan
En wat zag hij dat hem zo vrij deed rennen?
En waarom voel ik, dat hij ver weg is en nog steeds naast me?
In de nacht heeft iemand me aangeraakt
En de zee rolde zijn naam uit
Terwijl ik aan al onze tijden samen dacht
Zijn echo roept steeds weer terug…
Als mijn tijd nadert, blijf dan bij mij in de buurt
En als ik sterf, dans je op mijn lied?
Als ik weg ben, wil je me dan niet aanmoedigen?
Op mijn reis terug naar huis waar ik thuishoor
En we droegen hem door de holte
Waar we zijn vriendelijke ziel neerlegden om te rusten
Daarna zongen we tot het ochtendgloren, alleen maar om hem te herinneren
En ontdekte dat deze woorden zijn laatste verzoek warenâ€
Als mijn tijd nadert, blijf dan bij mij in de buurt
En als ik sterf, dans je op mijn lied?
Als ik weg ben, wil je me dan niet aanmoedigen?
Op mijn reis terug naar huis waar ik thuishoor
Hoe kon hij nu weten?
Precies waar hij naartoe zou gaan
En wat zag hij dat hem zo vrij deed rennen?
En waarom voel ik, dat hij ver weg is en nog steeds naast me?
In de nacht heeft iemand me aangeraakt
En de zee rolde zijn naam uit
Terwijl ik aan al onze tijden samen dacht
Zijn echo roept steeds weer terug…
Als mijn tijd nadert, blijf dan bij mij in de buurt
En als ik sterf, dans je op mijn lied?
Als ik weg ben, wil je me dan niet aanmoedigen?
Op mijn reis terug naar huis waar ik thuishoor
© 1973 Black Leather Music, Inc. (BMI)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt