Hieronder staat de songtekst van het nummer Who Really Needs Who , artiest - Jens Lekman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jens Lekman
January 1st, 2018
I’m writing you now, Annika Norlin
From the remnants of a New Year’s Eve
The fog that slithers through the streets
I’m trying to remember how
You made friends when you were young
What were those friendships based on
And what made them so strong?
Francisco was my first friend
He lived 'round the bend in my neighborhood
He came up one day and asked, «Are you a turd?»
I said I was not, he said, «Then you’re good»
He had post traumatic memories
I didn’t have any friends
We based our friendship on our non-turdness
At the time, it just made sense
Remember the first time that we met?
That fall in New York that I want to forget
You asked if someone had a show for your band
I surprised myself when I reached out a hand
I was feeling so alone back then
Vulnerable and heartbroken
Despite that people used to call my name
As I stepped off the Q train
As I stepped off the Q train
I joined a program where you meet refugees
To feel a bit better 'bout myself honestly
I met Nazir, once a week
And we ended up good friends eventually
He said, «Thanks for taking the time to meet
It’s really nice of you»
And I wondered who should be thankful to who
And who really needed who
Who really needed who
It’s a miserable, sad and lonely life
You’re a slave to your fears and then you die
Once in a while the skin becomes thin
You stand there by the door saying, «Can I come in?»
I just want someone to talk to
Well, maybe not just anyone
I’ve always liked what goes on in your brain
So would you like to correspond?
Would you like to correspond?
1 januari 2018
Ik schrijf je nu, Annika Norlin
Van de overblijfselen van een oudejaarsavond
De mist die door de straten glijdt
Ik probeer me te herinneren hoe
Je maakte vrienden toen je jong was
Waar waren die vriendschappen op gebaseerd?
En wat maakte hen zo sterk?
Francisco was mijn eerste vriend
Hij woonde 'om de bocht in mijn buurt'
Op een dag kwam hij naar boven en vroeg: "Ben je een drol?"
Ik zei dat ik dat niet was, hij zei: "Dan zit je goed"
Hij had posttraumatische herinneringen
Ik had geen vrienden
We hebben onze vriendschap gebaseerd op onze non-turdness
Op dat moment was het gewoon logisch
Weet je nog de eerste keer dat we elkaar ontmoetten?
Die herfst in New York die ik wil vergeten
Je vroeg of iemand een show had voor je band
Ik verbaasde mezelf toen ik een hand uitstak
Ik voelde me toen zo alleen
Kwetsbaar en diepbedroefd
Ondanks dat noemden mensen mijn naam
Toen ik uit de Q-trein stapte
Toen ik uit de Q-trein stapte
Ik heb meegedaan aan een programma waarin je vluchtelingen ontmoet
Om me een beetje beter te voelen over mezelf eerlijk gezegd
Ik ontmoette Nazir een keer per week
En uiteindelijk werden we goede vrienden
Hij zei: "Bedankt dat je de tijd hebt genomen om te ontmoeten"
Het is heel aardig van je»
En ik vroeg me af wie dankbaar zou moeten zijn aan wie?
En wie had wie nou echt nodig
Wie had wie echt nodig
Het is een ellendig, verdrietig en eenzaam leven
Je bent een slaaf van je angsten en dan ga je dood
Af en toe wordt de huid dun
Je staat daar bij de deur en zegt: "Mag ik binnenkomen?"
Ik wil gewoon iemand om mee te praten
Nou ja, misschien niet zomaar iemand
Ik heb altijd genoten van wat er in je hoofd omgaat
Dus wil je reageren?
Wil je reageren?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt