Hieronder staat de songtekst van het nummer Become Someone Else's , artiest - Jens Lekman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jens Lekman
Jennifer called to me about her latest admirer
Said someone should make a pamphlet called
So you think you’re in love with Jennifer
There were guys with steady girlfriends
Panic in that were I
Jenny please, let’s never become like that
Become like that, become like that
Become like that, become like that
Like a sinking rock tied to the lake up a person
I’d rather be a flack storm skipping across the ocean
When the Melbourne summer is endless
And the warm wind leaves you helpless
Life’s too good to become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone.
Else than this hopeless young fool
What Tracy sang about me was true
It all depends what glass you’re looking through, maybe
But all I know ‘bout love I learned from you Tracy
That’s her sucking on cherries dangling from the trees
Hasn’t anyone told you what you thanks are for?
Little buddies
That lonesome feeling and what it tells us
Sleeping on my arm ‘til it become someone else’s
Sleeping on my arm ‘til it become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Jennifer belde me over haar nieuwste bewonderaar
Zei dat iemand een pamflet moest maken genaamd
Dus je denkt dat je verliefd bent op Jennifer
Er waren jongens met vaste vriendinnen
Paniek in dat was ik
Jenny alsjeblieft, laten we nooit zo worden
Word zo, word zo
Word zo, word zo
Als een zinkende rots vastgebonden aan het meer van een persoon
Ik ben liever een slappe storm die over de oceaan springt
Wanneer de zomer in Melbourne eindeloos is
En de warme wind laat je hulpeloos achter
Het leven is te mooi om van iemand anders te worden
Word van iemand anders, word van iemand anders
Word iemand anders, word iemand.
Anders dan deze hopeloze jonge dwaas
Wat Tracy over mij zong, was waar
Het hangt er allemaal vanaf door welk glas je kijkt, misschien
Maar alles wat ik weet over liefde heb ik van je geleerd Tracy
Dat is haar zuigen op kersen die aan de bomen bungelen
Heeft niemand je verteld waar je dank voor is?
Kleine maatjes
Dat eenzame gevoel en wat het ons vertelt
Op mijn arm slapen tot het van iemand anders wordt
Op mijn arm slapen tot het van iemand anders wordt
Word van iemand anders, word van iemand anders
Word van iemand anders, word van iemand anders
Word van iemand anders, word van iemand anders
Word van iemand anders, word van iemand anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt