Red Like Roses - Part II - Jeff Williams, Sandy Casey
С переводом

Red Like Roses - Part II - Jeff Williams, Sandy Casey

Альбом
RWBY. Сезон 1
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
242440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Like Roses - Part II , artiest - Jeff Williams, Sandy Casey met vertaling

Tekst van het liedje " Red Like Roses - Part II "

Originele tekst met vertaling

Red Like Roses - Part II

Jeff Williams, Sandy Casey

Оригинальный текст

I couldn’t take it, couldn’t stand another minute

Couldn’t bear another day without you in it

All of the joy that I had known for all my life

Was stripped away from me the minute that you died

To have you in my life was all I ever wanted

But now without you, I’m a soul forever haunted

Can’t help but feel that I had taken you for granted

No way in hell that I can ever comprehend this

I wasn’t dreaming when they told me you were gone

I was wide awake and feeling that they had to be wrong

How could you leave me when you swore that you would stay?

Now I’m trapped inside a nightmare every single f’ing day

It’s like a movie, but there’s not a happy ending

Every scene fades black and there’s no pretending

This little fairytale doesn’t seem to end well

There’s no knight in shining armor who will wake me from the spell

I know you didn’t plan this

You tried to do what’s right

But in the middle of this madness

I’m the one (I'm the one, I’m the one)

Left to win this fight

Red like roses

Fills my head with dreams and finds me

Always closer

To the emptiness and sadness

That has come to take the place of you

I know you’re broken down by anger and by sadness

You feel I left you in a world that’s full of madness

Wish I could talk to you, if only for a minute

Make you understand the reasons why I did it

I wanna tell you that you’re all that ever mattered

Want you to know that, for eternity, I’m shattered

I tried so hard just to protect you but I failed to

And, in a prison of abandonment, I’ve jailed you

I never planned that I would leave you there alone

I was sure that I would see you when I made it back home

And all the times I swore that it would be okay

Now I’m nothing but a liar and you’re thrown into the fray

This bedtime story ends with misery ever after

The pages are torn and there’s no final chapter

I didn’t have a choice, I did what I had to do

I made a sacrifice but forced a bigger sacrifice on you

I know you’ve lived a nightmare

I caused you so much pain

But baby, please don’t do what I did

I don’t want (I don’t want, I don’t want)

You to waste your life in vain

Red like roses

Fills my head with dreams and finds me

Always closer

To the emptiness and sadness

That has come to take the place of you

You’re not the only one who needed me

I thought you understood

You were the one I needed

And you left me as I always feared you would

Would I change it if I could?

It doesn’t matter how

The petals scatter now

Every nightmare just discloses

It’s your blood that’s red like roses

And no matter what I do

Nothing ever takes the place of you

Red like roses

Fills my head with dreams and finds me

Always closer

To the emptiness and sadness

That has come to take the place of you

Перевод песни

Ik kon het niet aan, kon het niet nog een minuut uithouden

Ik zou geen dag meer kunnen verdragen zonder jou erin

Alle vreugde die ik mijn hele leven had gekend

Werd van me afgenomen op het moment dat je stierf

Om jou in mijn leven te hebben was alles wat ik ooit wilde

Maar nu zonder jou, ben ik een ziel die voor altijd wordt achtervolgd

Ik kan het niet helpen, maar ik heb het gevoel dat ik je als vanzelfsprekend had beschouwd

Ik kan dit in hemelsnaam niet bevatten

Ik droomde niet toen ze me vertelden dat je weg was

Ik was klaarwakker en voelde dat ze het mis moesten hebben

Hoe kon je me verlaten als je zwoer dat je zou blijven?

Nu zit ik elke dag vast in een nachtmerrie

Het is net een film, maar er is geen happy end

Elke scène vervaagt zwart en je hoeft niet te doen alsof

Dit kleine sprookje lijkt niet goed af te lopen

Er is geen ridder in een glanzend harnas die me uit de betovering zal wekken

Ik weet dat je dit niet van plan was

Je hebt geprobeerd te doen wat juist is

Maar midden in deze waanzin

Ik ben degene (ik ben degene, ik ben degene)

Links om dit gevecht te winnen

Rood als rozen

Vult mijn hoofd met dromen en vindt mij

Altijd dichterbij

Naar de leegte en het verdriet

Dat is gekomen om de plaats van jou in te nemen

Ik weet dat je verdeeld bent door woede en verdriet

Je hebt het gevoel dat ik je heb achtergelaten in een wereld vol waanzin

Ik wou dat ik met je kon praten, al was het maar voor even

Je duidelijk maken waarom ik het deed

Ik wil je vertellen dat jij het enige bent dat er ooit toe deed

Ik wil dat je weet dat ik voor eeuwig kapot ben

Ik heb zo mijn best gedaan om je te beschermen, maar het is me niet gelukt

En, in een gevangenis van verlatenheid, heb ik je gevangen gezet

Ik had nooit gepland dat ik je daar alleen zou laten

Ik wist zeker dat ik je zou zien als ik thuiskwam

En al die keren dat ik zwoer dat het goed zou komen

Nu ben ik niets anders dan een leugenaar en je wordt in de strijd gegooid

Dit verhaaltje voor het slapengaan eindigt met eeuwige ellende

De pagina's zijn gescheurd en er is geen laatste hoofdstuk

Ik had geen keus, ik deed wat ik moest doen

Ik heb een offer gebracht, maar heb je een groter offer opgelegd

Ik weet dat je een nachtmerrie hebt gehad

Ik heb je zoveel pijn gedaan

Maar schat, doe alsjeblieft niet wat ik deed

Ik wil niet (ik wil niet, ik wil niet)

Jij om je leven tevergeefs te verspillen

Rood als rozen

Vult mijn hoofd met dromen en vindt mij

Altijd dichterbij

Naar de leegte en het verdriet

Dat is gekomen om de plaats van jou in te nemen

Je bent niet de enige die me nodig had

Ik dacht dat je het begreep

Jij was degene die ik nodig had

En je verliet me zoals ik altijd vreesde dat je zou doen

Zou ik het veranderen als ik kon?

Het maakt niet uit hoe

De bloemblaadjes verspreiden zich nu

Elke nachtmerrie onthult gewoon

Het is jouw bloed dat zo rood is als rozen

En wat ik ook doe

Niets neemt ooit de plaats van jou in

Rood als rozen

Vult mijn hoofd met dromen en vindt mij

Altijd dichterbij

Naar de leegte en het verdriet

Dat is gekomen om de plaats van jou in te nemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt