Czasem tak bywa - Jeden Osiem L
С переводом

Czasem tak bywa - Jeden Osiem L

Альбом
Wideoteka
Год
2011
Язык
`Pools`
Длительность
232000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Czasem tak bywa , artiest - Jeden Osiem L met vertaling

Tekst van het liedje " Czasem tak bywa "

Originele tekst met vertaling

Czasem tak bywa

Jeden Osiem L

Оригинальный текст

Wiesz czasem bywa tak

Że sam naprawdę nie wiesz dokąd zmierza twój świat

Tysiące myśli słowa ranią tak ty na kolanach prosisz Boga

Daj mi ten znak

Tom pierwszy rozdanie kart tysiące wierszy

Węszysz, gdy znajdziesz to będziesz lepszy

Szybciej wertujesz wciąż a czas ucieka

Musisz znaleźć, bo wiesz że na ciebie czeka

To tak naprawdę ta niezapisana karta

Prosta kreska, jeśli będziesz miał farta

Też to masz skacze jak płyta zdarta

Słyszysz ludzi wokół mówią nie znasz się na żartach

Z czego śmiać się, jakich wyborów dokonać

Uciekasz od tego zapisać życie w innych tonach

Jedyna myśl wciąż nie daje ci spokoju

Co masz zrobić żeby uciec z tego gnoju

Otoczyć się wiecznością planując wciąż na przyszłość

Pewny nadejścia jutra zupełnie inna rzeczywistość

Wiesz tak to jest wiesz czasem tak bywa

Trudno cieszyć się, kiedy obraz się rozmywa

Ile będziesz żył marzeniami weź się do roboty

Dzieciaki styrane rodzinne gabloty

Użalając się nad sobą nic nie osiągniesz chłopak

Zamykając się w sobie w obdrapanych miejskich blokach

Na życiowych kopach masz nauki setki tomów

Jednodniowi bohaterzy cztery spusty siedzą w domu

Każdy chce każdemu pomóc teoria teraz względna

Z zewnątrz jest porządku wewnątrz ukryta jest menda

Szansa przeszła przed oczami drugiej możesz nie dostać

Obowiązki praca czasem trudno temu sprostać

Bardzo wiele chcesz dostać a co w zamian oferujesz

Wirtualny świat bez fikcji wokół niego oscylujesz

Cieszę się tym, co mam mego życia każdą chwilą

Udowadniając debilom, że nie włada mną bilon

Nigdy nie jest za późno sprawdziło się planowanie

Zmarnowałeś dwie szansę trzeciej nigdy nie dostaniesz

Tom trzeci ostatnie rozdanie kart

Jak Tytanic właśnie teraz ty dotykasz dna

Sam już nie wiesz, co się dzieje gdzieś już runął twój świat

Brak pewności w tobie wszędzie widzisz milion wad

Jak okręt na morzu musisz złapać w żagle wiatr

Przecież musisz coś robić nie chcesz chyba w miejscu stać

Nie zapuszczaj korzeni tylko z całej siły walcz

Nie potrzebne są tu szable ani osłona tarcz

Na co stawiasz duże mury, co obleciał cię strach

On ma tylko duże oczy ty nie musisz sie bać

Więc zacznij na nowo nie ma czasu na strach

Jedno życie dostałeś teraz twoja szansa trwa

Unieś ręce wysoko i z przeciwnościami walcz

Przecież nie ma, na co czekać zobacz jak ucieka czas

Перевод песни

Je weet dat het soms zo is

Dat je niet echt weet waar je wereld heen gaat

Duizenden gedachten en woorden doen pijn, dus je zit op je knieën om God te vragen

Geef me dat teken

Het eerste deel kaarten met duizenden gedichten

Je ruikt, als je het vindt, ben je beter

Je bladert sneller en de tijd dringt

Je moet vinden omdat je weet dat het op je wacht

Het is eigenlijk die blanco kaart

Een rechte lijn als je geluk hebt

Jij hebt het ook, het springt als een gebroken record

Je hoort mensen om je heen zeggen dat je geen grappen kent

Waar moet je om lachen, welke keuzes moet je maken?

Je loopt weg van dit, red je leven in andere tinten

De enige gedachte die je nog achtervolgt

Wat moet je doen om uit deze shit te komen?

Omring jezelf met de eeuwigheid, nog steeds plannen makend voor de toekomst

Als morgen zeker is, een heel andere realiteit

Je weet dat dit is hoe het is, je weet het soms

Het is moeilijk om gelukkig te zijn als de foto wazig is

Hoe lang zal je leven, je dromen gaan werken

Gevulde familievitrines voor kinderen

Met zelfmedelijden bereik je niets vriend

Zich opsluiten in vervallen stadsblokken

Je hebt de leer van honderden boekdelen over levenskopieën

Vierdaagse helden zitten thuis

Iedereen wil iedereen helpen de nu relatieve theorie

De buitenkant is oké en de binnenkant is een mythe

De kans ging voorbij voor de ogen van de ander, je krijgt het misschien niet

Werktaken zijn soms moeilijk te vervullen

Je wilt veel krijgen en wat je ervoor teruggeeft

Een virtuele wereld zonder fictie waar je omheen oscilleert

Ik geniet elk moment van wat ik in mijn leven heb

Door de idioten te bewijzen dat ik geen controle heb over dat dubbeltje

Het is nooit te laat om goed te plannen

Je hebt twee kansen verspild, een derde die je nooit zult krijgen

Deel drie, de laatste kaartendeal

Net als de Titanic, op dit moment raak je de bodem aan

Je weet niet wat er aan de hand is, je wereld is al ingestort

De onzekerheid in jou zie je overal een miljoen gebreken

Als een schip op zee moet je de wind vangen

Je moet iets doen, je wilt niet stil staan

Zet geen wortels neer, vecht gewoon met al je kracht

Hier zijn geen sabels of schildafdekking nodig

Waar bouw je grote muren voor, welke angst vloog er over je heen

Hij heeft alleen grote ogen, je hoeft niet bang te zijn

Dus begin opnieuw, er is geen tijd om bang te zijn

Eén leven dat je hebt, nu duurt je kans

Hef je handen omhoog en vecht tegen tegenspoed

Er is tenslotte niets om op te wachten, kijk hoe de tijd dringt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt