Hieronder staat de songtekst van het nummer Roberto , artiest - Jeanne Cherhal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeanne Cherhal
Roberto a 16 ans, il se la coule douce
Une sèche, une mousse, et le voilà content
Mais bien souvent sa mère, qui se tue au labeur
Le sort de sa torpeur à coups de serpillère
Roberto tue le temps en comptant les fourmis
Qui montent le long du lit où son gros corps s'étend
Quand arrive le soir, pauvre diable, il s’endort sur la table
Ca, ça peut émouvoir
Roberto, Roberto, pense à ta pauvre mère
Roberto, tu végètes
N’as-tu pas mieux à faire?
Roberto est un as de l’illégalité
On peut même ajouter des tâches les plus basses
Faut dire qu’il se complait dans les petits larcins
Boites à gants, sacs à main, envoyez la monnaie
Roberto se délecte à faire des saloperies
Avec de l’herbe qui lui fait des yeux d’insecte
Quand arrive le soir, pauvre enfant, s’il n’est pas roupillant
Il fait du marché noir
Roberto, Roberto, pense à ta pauvre mère
Roberto traficote
N’a-t-il pas mieux à faire?
Roberto ne sait pas ce qu’est un gentleman
Que pour parler aux dames faut être délicat
Finesse et jeux de mots sont pas son habitude
Pour lui la gratitude c’est une maladie de peau
Roberto va voter, c’est un bon citoyen
Mais comme il ne croit en rien il prend l’extrémité
Quand arrive le soir, pauvre con, il cherche la baston
Et excelle en cet art
Roberto, Roberto, pense à ta pauvre mère
Roberto, vous êtes rustre
N’avez-vous mieux à faire?
Puis un jour la mère de Roberto en eut assez
Va mon fils, va faire quelque chose de ta vie
Engage-toi et sers ta patrie
Roberto ce garçon vigoureux et gros gosse
S'éprit de son négoce et gravit les échelons
Mais voyez la bravade, dieu que c’est triste, ses défauts et ses vices
Grandirent avec les grades
Roberto, Roberto te voilà militaire
Roberto, Roberto n’as-tu pas mieux à faire?
Roberto, Roberto te voilà militaire
Roberto, Roberto, n’as-tu pas mieux à faire?
Roberto is 16, rustig aan doen
Een droge, een schuim, en hij is blij
Maar vaak zijn moeder, die zelfmoord pleegt op het werk
Dweilen uit zijn verdoving
Roberto doodt de tijd door mieren te tellen
Die rit langs het bed waar haar dikke lichaam ligt
Als de avond valt, arme duivel, valt hij op tafel in slaap
Dat kan bewegen
Roberto, Roberto, denk aan je arme moeder
Roberto, je bent aan het vegeteren
Heb je geen betere dingen te doen?
Roberto is een aas van illegaliteit
Je kunt zelfs lagere taken toevoegen
Moet zeggen dat hij dol was op kleine diefstallen
Handschoenenkastjes, portemonnees, wisselgeld sturen
Roberto vindt het heerlijk om vieze dingen te doen
Met wiet waar hij insectenogen van krijgt
Als de avond valt, arm kind, als hij niet aan het dutten is...
Hij doet zwarte markt
Roberto, Roberto, denk aan je arme moeder
Roberto-deals
Heeft hij niets beters te doen?
Roberto weet niet wat een heer is
Dat je delicaat moet zijn om met de dames te praten
Finesse en woordspelingen zijn niet zijn gewoonte
Voor hem is dankbaarheid een huidziekte
Roberto zal stemmen, hij is een goede burger
Maar aangezien hij nergens in gelooft, neemt hij het einde
Als de avond valt, arme klootzak, zoekt hij ruzie
En blink uit in deze kunst
Roberto, Roberto, denk aan je arme moeder
Roberto, je bent lomp
Heb je geen betere dingen te doen?
Op een dag had Roberto's moeder er genoeg van
Ga mijn zoon, ga iets doen met je leven
Doe mee en dien je land
Roberto deze krachtige jongen en grote jongen
Wordt verliefd op zijn bedrijf en stijgt door de gelederen
Maar zie de bravoure, god, het is triest, zijn fouten en ondeugden
Met de gelederen meegegroeid
Roberto, Roberto hier ben je militair
Roberto, Roberto, hebben jullie geen betere dingen te doen?
Roberto, Roberto hier ben je militair
Roberto, Roberto, hebben jullie geen betere dingen te doen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt