Рассказать о любви - Istokiya
С переводом

Рассказать о любви - Istokiya

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
170710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Рассказать о любви , artiest - Istokiya met vertaling

Tekst van het liedje " Рассказать о любви "

Originele tekst met vertaling

Рассказать о любви

Istokiya

Оригинальный текст

Словно в песок ногами,

Как-то по-тёплому звали.

Без тебя возил сани, вдвоём катались.

Я смотрел на тебя, и мы улыбались, детка.

Ум просто отняла — я без ума.

Мотор на пополам разрезан, на,

И эти все слова, что сказаны

Не нами, ночами теряли.

Запоминал твой взгляд искусственно.

Так бьёт, что рёбра просто до хруста, и

Хотел бы на репит, сказать кому —

Тебя одну, мою звезду.

Как укол адреналина — я почти погиб,

Без тебя убит и заново на бит, ма.

Эта street от нас без ума, но теперь нет нас,

И она сошла с рельс.

Бесит!

Мои демоны здесь, весь я в тебе,

Они рвут сердце с треском.

Память отрезало, но я помню,

Помню то место, наше место.

Где наше лето,

Там, где наше небо,

Там, где наши рассветы —

Там наше лето.

Там где наши надежды,

Там, где все, как и прежде.

И снова ветром уснём в тишине.

Любовь, любовь, ее!

Я все устрою.

Любовь, любовь, да!

Я все устрою.

Там, где наше лето,

Там где наше небо,

Там, где наши рассветы —

Там наше лето.

Там где наши надежды

Там, где все, как и прежде.

И снова ветром уснём в тишине.

Где наше лето,

Там, где наше небо,

Там, где наши рассветы —

Там наше лето.

Там, где наши надежды,

Там, где все, как и прежде.

И снова ветром уснём в тишине.

Я хотел рассказать о любви

Рассказать о любви…

Перевод песни

Als voeten in het zand

Het heette iets warms.

Ik reed op een slee zonder jou, we reden samen.

Ik keek naar je en we glimlachten, schat.

Mijn geest nam het gewoon weg - ik ben gek.

De motor wordt gehalveerd, op,

En al deze woorden die worden gezegd

Niet door ons, ze verloren 's nachts.

Je blik kunstmatig onthouden.

Het klopt zodat de ribben net knapperig zijn, en

Ik zou willen herhalen, iemand vertellen -

Jij alleen, mijn ster.

Als een schot adrenaline - ik stierf bijna,

Zonder jou, gedood en opnieuw verslagen, ma.

Deze straat is gek op ons, maar nu is er geen wij,

En ze ging van de rails.

maakt woedend!

Mijn demonen zijn hier, ik ben helemaal in jou

Ze breken het hart met een knal.

Geheugen afgesneden, maar ik herinner me

Ik herinner me die plek, onze plek.

Waar is onze zomer

Waar onze lucht is

Waar onze dageraad is

Onze zomer zit er op.

Waar onze hoop is

Waar alles is, zoals voorheen.

En weer vallen we in stilte in slaap met de wind.

Liefde, liefde, haar!

Ik regel alles.

Liefde, liefde, ja!

Ik regel alles.

Waar onze zomer is

Waar onze lucht is

Waar onze dageraad is

Onze zomer zit er op.

Waar onze hoop is

Waar alles is, zoals voorheen.

En weer vallen we in stilte in slaap met de wind.

Waar is onze zomer

Waar onze lucht is

Waar onze dageraad is

Onze zomer zit er op.

Waar onze hoop is

Waar alles is, zoals voorheen.

En weer vallen we in stilte in slaap met de wind.

Ik wilde over liefde praten

Praten over liefde...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt