Пожар - Istokiya
С переводом

Пожар - Istokiya

Альбом
Модные сопельки
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
184680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пожар , artiest - Istokiya met vertaling

Tekst van het liedje " Пожар "

Originele tekst met vertaling

Пожар

Istokiya

Оригинальный текст

Скажу «привет», твой взгляд, твой голос это космос,

Каждый волос охранять готов я как цепной пёс.

Облака вверху, мы внизу, но какой мотив,

Детка, ты меня зажги, мы с тобою улетим.

Ты мой пожар, ты мой пожар,

Посмотри в глаза,

Видишь, я на комете твоей.

Секреты, в них вся моя жизнь,

В них вся моя жизнь.

Это как сон, брат, я даже не знал,

Что те глаза меня закинули на небеса.

Мне без тебя, ма, и те баллады

Уже давно теряют смысл да и я сам.

Я тут словно малыш одинокий

В сторонке стою и смотрю на тебя,

Сквозь толпу подойди, ты сказала тогда,

Невозможно забыть те глаза.

Скажу «привет», твой взгляд, твой голос это космос,

Каждый волос охранять готов я как цепной пёс.

Облака вверху, мы внизу, но какой мотив,

Детка, ты меня зажги, мы с тобою улетим.

Ты мой пожар, ты мой пожар,

Посмотри в глаза,

Видишь, я на комете твоей.

Секреты, в них вся моя жизнь,

В них вся моя жизнь.

Это как в кино, только наш сюжет,

На других нам всё равно, будь со мной.

Ты мой кайф, я улетел, мне так хорошо,

Я каждый раз в голове всё кручу и кручу

Эту встречу, да, детка, с тобой,

И невозможно забыть те глаза и понять

Как случилось, что я теперь твой.

Скажу «привет», твой взгляд, твой голос это космос,

Каждый волос охранять готов я как цепной пёс.

Облака вверху, мы внизу, но какой мотив,

Детка, ты меня зажги, мы с тобою улетим.

Ты мой пожар, ты мой пожар,

Посмотри в глаза,

Видишь, я на комете твоей.

Секреты, в них вся моя жизнь,

В них вся моя жизнь.

Мы с тобою улетим.

Мы с тобою,

Мы с тобою уле-улетим.

Перевод песни

Ik zeg "hallo", je blik, je stem is ruimte,

Ik ben klaar om elke haar te bewaken als een kettinghond.

Wolken boven, wij beneden, maar wat een motief,

Baby, steek me op, we vliegen met je weg.

Jij bent mijn vuur, jij bent mijn vuur

Kijk in je ogen

Zie je, ik ben op je komeet.

Geheimen, ze zijn mijn hele leven,

Ze zijn mijn hele leven.

Het is als een droom, broer, ik wist het niet eens

Dat die ogen me naar de hemel wierpen.

Ik zonder jou, ma, en die ballads

Lange tijd hebben ze hun betekenis verloren, en ik ook.

Ik ben hier als een eenzame baby

Ik sta aan de zijlijn en kijk naar jou,

Kom door de menigte, zei je toen

Het is onmogelijk om die ogen te vergeten.

Ik zeg "hallo", je blik, je stem is ruimte,

Ik ben klaar om elke haar te bewaken als een kettinghond.

Wolken boven, wij beneden, maar wat een motief,

Baby, steek me op, we vliegen met je weg.

Jij bent mijn vuur, jij bent mijn vuur

Kijk in je ogen

Zie je, ik ben op je komeet.

Geheimen, ze zijn mijn hele leven,

Ze zijn mijn hele leven.

Het is als in een film, alleen onze plot,

We geven niet om anderen, wees bij mij.

Jij bent mijn sensatie, ik vloog weg, ik voel me zo goed

Elke keer als ik alles in mijn hoofd draai en verdraai

Deze ontmoeting, ja, schat, met jou,

En het is onmogelijk om die ogen te vergeten en te begrijpen

Hoe is het gekomen dat ik nu van jou ben.

Ik zeg "hallo", je blik, je stem is ruimte,

Ik ben klaar om elke haar te bewaken als een kettinghond.

Wolken boven, wij beneden, maar wat een motief,

Baby, steek me op, we vliegen met je weg.

Jij bent mijn vuur, jij bent mijn vuur

Kijk in je ogen

Zie je, ik ben op je komeet.

Geheimen, ze zijn mijn hele leven,

Ze zijn mijn hele leven.

We vliegen met je mee.

We staan ​​aan jouw kant

We vliegen met je mee.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt