
Hieronder staat de songtekst van het nummer Puzzle , artiest - Istokiya met vertaling
Originele tekst met vertaling
Istokiya
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Раз, два - я собрал пазлы
Будто бы маста
Нам с тобой классно было
На старт
За рулем мастер
Снова на газ и…
Я знаю, ты любила
Spotlight Moonlight
Это значит - мы вдвоём
Не поедем на район
Детка хочет Moet
Ты - мое, я - твоё
Вместе будем до краёв
Но не видим берегов
Да, мне пох…
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят!!!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь…
Als de straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
Als de straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
Als de straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
Een, twee - ik heb de puzzels in elkaar gezet
alsof masta
We waren geweldig met je
Op uw plaatsen
Een meester rijden
Weer gas geven...
Ik weet dat je van hield
Spotlight Maanlicht
Het betekent dat we allebei zijn
We gaan niet naar het gebied
Baby wil Moet
Jij bent van mij, ik ben van jou
We zullen tot de rand samen zijn
Maar we zien de kusten niet
Ja, ik v…
Als de straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
Als de straten slapen!!!
Als de straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
De straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde
Dol zijn op!
De straten slapen
Ga niet terug
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Wij zijn bij u, wij zijn bij u
Kruispunt staan
De lampjes branden niet
Nou, we hebben het over liefde ...
Istokiya • 2019
Istokiya • 2020
Istokiya, Вадим Галыгин • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2019
Istokiya • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt