Hieronder staat de songtekst van het nummer Pentru totdeauna , artiest - Irina Rimes, Grasu XXL met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irina Rimes, Grasu XXL
Mamă, nu mai doare dorul
Nu mai doare lipsa lui
Nu mai simt nimic, am obosit
De cât l-am iubit
Am crezut ca nu te voi putea uita
Am crezut că-i pentru totdeauna
Îl mai simt cum pâlpâie încet
Dorul tău în mine
N-am crezut ca mai e viață după tine
Am sa scriu povești despre trecut
Am să scriu doar ca să nu le uit
Am să scriu până încet voi dispărea
Știu, te-am uitat
Tu nu mă uita
Vreau să știi că asta-i răzbunarea mea
Să mă ții printre regrete lângă inima ta
Mamă, nu mai doare dorul
Nu mai doare lipsa lui
Nu mai simt nimic, am obosit
De cât l-am iubit
Fugi, inimă, fugi
Că monstrul a murit
Dar acuma poți să strigi
Poți să urli, poți să plângi
Poți să dai cu pumnii strânși
Chiar dacă nu se vede sunt mereu cu ochii plânși
Nu mai doare inima
Nu mai fac pe victima
Nu mai dau, și nu mai dai
Nu mai ține replica
Ultimul cuvânt e mereu ceva mărunt
Amândoi ne folosim de adevărul cel mai crunt
Suntem singuri împreună
Cândva râdeam în Soare, acuma urlăm în furtună
Și când fulgeră și tună
Ai cuvintele ca scut
N-am văzut, n-am putut
Nu o să te uit
Mamă, nu mai doare dorul
Nu mai doare lipsa lui
Nu mai simt nimic, am obosit
De cât l-am iubit
Iubirile pleacă, am învățat asta cândva
Înainte de tine, dar nu înaintea ta
Și-ți doresc să iubești așa cum te-am iubit eu
Poate așa ai înțelege ce înseamnă-un suflet greu
Mam, het verlangen doet geen pijn meer
Het doet geen pijn om hem meer te missen
Ik voel niets meer, ik ben moe
Hoeveel ik van hem hield
Ik dacht dat ik je niet zou kunnen vergeten
Ik dacht dat het voor altijd was
Ik voel het nog steeds langzaam flikkeren
Jouw verlangen in mij
Ik dacht niet dat er leven was na jou
Ik zal verhalen schrijven over het verleden
Ik ga gewoon schrijven zodat ik ze niet vergeet
Ik zal schrijven tot ik langzaam verdwijn
Ik weet het, ik ben je vergeten
Je vergeet mij niet
Ik wil dat je weet dat dit mijn wraak is
Houd me dicht bij je hart onder spijt
Mam, het verlangen doet geen pijn meer
Het doet geen pijn om hem meer te missen
Ik voel niets meer, ik ben moe
Hoeveel ik van hem hield
Rennen, hart, rennen
Dat het monster dood is
Maar nu kun je schreeuwen
Je kunt schreeuwen, je kunt huilen
Je kunt slaan met gebalde vuisten
Zelfs als je het niet kunt zien, heb ik altijd tranen in mijn ogen
Mijn hart doet geen pijn meer
Ik speel niet meer het slachtoffer
Ik geef niet meer, en jij geeft niet meer
Stop met reageren
Het laatste woord is altijd iets kleins
We gebruiken allebei de hardste waarheid
We zijn samen alleen
Ooit lachten we in de zon, nu huilen we in de storm
En wanneer bliksem en donder
Je hebt woorden als een schild
Ik zag het niet, ik kon het niet
Ik zal je niet vergeten
Mam, het verlangen doet geen pijn meer
Het doet geen pijn om hem meer te missen
Ik voel niets meer, ik ben moe
Hoeveel ik van hem hield
Liefdes verdwijnen, dat heb ik ooit geleerd
Voor jou, maar niet voor jou
En ik wens dat je liefhebt zoals ik van je heb gehouden
Misschien zou je op die manier begrijpen wat een zware ziel betekent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt