Hieronder staat de songtekst van het nummer Elegant , artiest - Grasu XXL, MaXimiliaN, Mario met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grasu XXL, MaXimiliaN, Mario
Să știi că e despre ce faci
E despre cum faci
Despre cum te-mbraci
Cum se uită ceilalți
Când mergi elegant, încet, apăsat
Chiar și fetele se uită lung (Ooo)
Cine-i domnișoara, oare cine-i domnișoara?
Care vara iese când se lasă seara
Tocu' e înalt, efectu' e scontat
Toate privile se întorc automat
La cum arăți, banii nu sunt o problemă, sigur
La cum arăți, ai gasit vre-unu' singur
Și când zic singur, zic divorțat
Nu te joci cu băieței, tu vrei un bărbat, elegant
Cât o bestie în pat, ca la 20 de ani, ăsta-i lucrul cel mai important:
Moda, sexu', banii, cariera ești un stereotip, cea care rupe bariera.
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Elegant, dar ce e dincolo de fața asta
Știu cei pe care ia-i făcut să plângă-n viața asta
Bărbați care jonglau femei ca la circ
Te-au întâlnit și acuma combină pe mIRC
Suflete pereche, cele mai tari sunete-n ureche
Le-aduci când vii, mulți te-ar pune pe perete
Pentru că ai stil, ca ai sex-appeal
Umblă vorbe despre tine ca la telefonu' fără fir
Da' nu-i nimic, face parte din parfumu' tău
Să faci atâtea victime în drumu' tau
Că e bine, că e rau, nu-s aici ca să te judec
Sunt aici să-ți spun că te admir din suflet
Și să-ți dau un 10, din partea noastră, a tuturor
Vezi lumea e a ta, nu contează câte-o vor
N-aștepta să vină rându', fă ce trebuie să faci
Și fă-l pe tăticu' mândru!
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
La urma urmei, tu nu ceri atât de mult
O viață fără griji, că timpu' este scurt
Și uite-aşa, ai venit în București
Ca să fi studenta lunii pe HM-ul românesc
Topless — că nu ai inhibiții
Vorbesc tot ce nu te-au învățat părinții
Le pui condiții la toți care te vor
Uită-te, dar nu atinge!
Și uite-aşa tu îi omori
Fermecător, ai un zâmbet criminal (ooo)
Și fundu' ăla, ar trebui să fie ilegal (oooo)
Este extraordinar mersu' ăla înțepat,
Iese din normal mersu' ăla elegant
Știi prea bine, la tot ce mă refer
Gravitează toți în juru' tău fără vreun reper
Aș vrea să-ți cer, sincer, un autograf
Semnează: Domnișoara care te-a dat peste cap!
Oriunde-aş fi, oriunde m-aş afla
Dau de câte-o domnișoară care seamănă cu ea
Draga mea, să-ți spun ceva:
Din câte-am întâlnit, nici una n-are eleganța ta
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Vrei lumea numai pentru tine,
Cu mișcări și gesturi fine
O vei avea
Atât de elegantă, ești o stea
Weet dat het gaat om wat je doet
Het gaat erom hoe je het doet
Over hoe je je kleedt
Hoe anderen eruit zien
Als ik elegant, langzaam, geperst loop
Zelfs meisjes zien er lang uit (Ooo)
Wie is de jongedame, wie is de jongedame?
Welke zomer komt eruit als het donker wordt
De hak is hoog, het effect is te verwachten
Alle privileges keren automatisch terug
Zoals je kunt zien, is geld zeker geen probleem
Het lijkt erop dat je er een hebt gevonden
En als ik alleen zeg, bedoel ik gescheiden
Speel niet met de jongens, je wilt een elegante man
Als een beest in bed, zoals op 20-jarige leeftijd, is dat het belangrijkste:
Mode, seks, geld, carrière zijn een stereotype, degene die de barrière doorbreekt.
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Elegant, maar wat is dat gezicht?
Ik ken degenen die hen aan het huilen hebben gemaakt in dit leven
Mannen jongleren met circusachtige vrouwen
Ze hebben je ontmoet en combineren nu op mIRC
Gepaarde zielen, de luidste geluiden in het oor
Je brengt ze als je komt, velen zouden je op de muur zetten
Omdat je stijl hebt, heb je sexappeal
Hij heeft het over jou op de draadloze telefoon
Het is oké, het maakt deel uit van je parfum
Maak zoveel slachtoffers onderweg
Dat het goed is, dat het slecht is, ik ben hier niet om je te veroordelen
Ik ben hier om je te vertellen dat ik je uit de grond van mijn hart bewonder
En laat me je een 10 geven, van ons allemaal
Zie dat de wereld van jou is, hoeveel ze er ook willen
Wacht niet tot de beurt komt, doe wat je moet doen
En maak papa trots!
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je vraagt tenslotte niet zo veel
Een zorgeloos leven, want de tijd is kort
En dus kwam je naar Boekarest
Student van de maand zijn op de Roemeense HM
Topless - je hebt geen remmingen
Ik heb het over alles wat je ouders je niet hebben geleerd
Je stelt voorwaarden aan iedereen die jou wil
Kijk, maar raak niet aan!
En zo dood je ze
Charmant, je hebt een moorddadige glimlach (ooo)
En die kont, het zou illegaal moeten zijn (oooo)
Het is een geweldige prikkelende wandeling,
Die elegante gang is buitengewoon
Je weet maar al te goed alles wat ik bedoel
Zwaartekracht iedereen om je heen zonder een spoor achter te laten
Ik zou je heel graag om een handtekening willen vragen
Teken: Mis dat je van streek maken!
Waar ik ook ben, waar ik ook ben
Ik vind een jongedame die op haar lijkt
Lieverd, laat me je iets vertellen:
Van wat ik ben tegengekomen, heeft geen van hen jouw elegantie
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Je wilt de wereld alleen voor jou,
Met fijne bewegingen en gebaren
Je zult het hebben
Zo elegant, je bent een ster
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt