Dl. Destin - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian
С переводом

Dl. Destin - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian

  • Альбом: Drumul spre succes

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Roemeense
  • Duur: 2:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dl. Destin , artiest - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian met vertaling

Tekst van het liedje " Dl. Destin "

Originele tekst met vertaling

Dl. Destin

Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian

Оригинальный текст

Furtuna mea arată ca o viață

Pe mine frica mă întărește, mă dezgheață

Nu mă răsfață, mă educă, mă învață

Să joc cu cărțile pe față

Așa că hai, că tot îți spui destin

Fă-mi o ofertă, să știu de ce vin

Ca să te creadă, omului dăi o dovadă

Fă-mă să mă țin de treabă, să mă vadă o lume întreagă

Pentru început scapă-mă de ego

Toate mi se potrivesc ca piesele de lego

Poate nu-s toate cum cred eu și pic automat

Și tu n-ai nici o vină, numai eu sunt vinovat

Nu-ți cer nici un ajutor, prefer

Să prind viteză singur, fără nici un reper

N-o să mă vezi că disper, habar n-ai cât de sever

Sunt eu cu mine, tu cu mine te comporți ca Lucifer

Pleacă de aici, semeni cu niște cunoscuți

Nu vrei să mă ajuți, așa i-ai prostit pe mulți

De fapt eu nu cred în nici un pact, în nici un contract

Ia-ți cel mai tare avocat

Nimeni nu te așteaptă

Nu mai privi în urmă

Ți se arată drumul

Hai, calcă pedala, te chem în furtună

Ia viața de la capăt

Tot ce-a durut sfărâmă

A ta e lumea toată

Hai, calcă pedala, te aștept în furtună!

Și de aici unde?

Hai răspunde!

Știu că știi ce urmeaza, te rog nu te mai ascunde

Nu ești bun de nimic, dar totodată

Eu cred în tine, exact ca prima dată

Hai, spune tu, care-ți zici destin

De ce te joci cu mine de parcă nu ne știm?

Mi-ai zis cu gura ta că nu putem să fim

Ce tânjim să fim, hai, poate reușim!

Ții minte?

Atunci n-am mai vorbit o vreme

N-am înțeles filmul, era totuși prea devreme

Și acuma vii și ai vrea să mă învii

Dar dacă asta-i viața, eu nu mă plimb printre cei vii

Tu razi, azi nu-ți mai suport puterea

Inventezi gânduri care pot să schimbe vremea

Pot să învingă lenea, prima data în viață

Văd cum se împlinește, hai, vino și mă învață!

Nimeni nu te așteaptă

Nu mai privi în urmă

Ți se arată drumul

Hai, calcă pedala, te chem în furtună

Ia viața de la capăt

Tot ce-a durut sfărâmă

A ta e lumea toată

Hai, calcă pedala, te aștept în furtună!

În palmă arde drumul

Ciudată treabă-i viața

Îmi zise vrajitoarea

Dar soarta se îndreaptă, îți arată fața

Destinul se împlinește

Așa zice ghiocul

Aleargă răsăritul

Afara-i mașinan te cheamă norocul!

Перевод песни

Mijn storm ziet eruit als een leven

Angst sterkt me, ontdooit me

Het verwent me niet, het leidt me op, het leert me

Speelkaarten met de afbeelding naar beneden

Dus kom op, je vertelt nog steeds je lot

Doe een bod om te weten waarom ik kom

Om je te geloven, geef het bewijs aan de man

Laat me blijven werken, laat de hele wereld me zien

Om te beginnen van mijn ego af

Ze passen me allemaal als legostukken

Misschien is dat niet alles wat ik denk dat automatisch is

En jij bent niet de schuldige, ik ben de enige die de schuld krijgt

Ik vraag niet om je hulp, ik heb liever

In mijn eentje snelheid oppikken, zonder oriëntatiepunten

Je zult niet zien dat ik wanhopig ben, je hebt geen idee hoe ernstig

Het is ik en ik, je gedraagt ​​je als Lucifer

Maak dat je wegkomt, jullie zien eruit als kennissen

Je wilt me ​​niet helpen, zo heb je velen voor de gek gehouden

In feite geloof ik niet in een pact, in een contract

Schakel uw beste advocaat in

Niemand wacht op je

Zoek niet verder

Je wordt de weg gewezen

Kom op, trap op het pedaal, ik bel je in de storm

Begin opnieuw

Alles wat verbrijzeld was

De hele wereld is van jou

Kom op, trap op het pedaal, ik wacht op je in de storm!

En vanaf hier waar?

Laten we antwoorden!

Ik weet dat je weet wat er gaat komen, verstop je alsjeblieft niet meer

Je bent nergens goed in, maar tegelijkertijd

Ik geloof in jou, net als de eerste keer

Kom op, zeg je, wat noem je het lot?

Waarom speel je met me alsof we elkaar niet kennen?

Je vertelde me met je eigen mond dat we niet kunnen zijn

Hoe lang we ernaar verlangen, kom op, misschien zullen we slagen!

Weet je nog?

Toen heb ik een tijdje niet gepraat

Ik begreep de film niet, maar het was te vroeg

En nu kom je en wil je me weer tot leven wekken

Maar als dat het leven is, loop ik niet tussen de levenden

Je lacht, ik kan je kracht niet uitstaan ​​vandaag

Je bedenkt gedachten die het weer kunnen veranderen

Ik kan voor het eerst in mijn leven luiheid overwinnen

Ik zie hoe het wordt vervuld, kom op, kom en leer me!

Niemand wacht op je

Zoek niet verder

Je wordt de weg gewezen

Kom op, trap op het pedaal, ik bel je in de storm

Begin opnieuw

Alles wat verbrijzeld was

De hele wereld is van jou

Kom op, trap op het pedaal, ik wacht op je in de storm!

De weg brandt in de palm van je hand

Het leven is raar

De heks vertelde me

Maar het lot heeft gelijk, het laat je gezicht zien

Het lot is vervuld

Dat zegt de sneeuwbal

ren naar het oosten

Uit zijn auto roept het geluk je!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt