
Hieronder staat de songtekst van het nummer The River , artiest - Insomnium met vertaling
Originele tekst met vertaling
Insomnium
Old is my moon — Circle is complete
Long has been the way — The day is giving in
The dusk is thickening, cold engulfs the shore
I hear across the stream as Charon blows the horn
One more summer I ask for, I crave
One more autumn just to finish my song
Grant me this wish, bestow this gift
Ye noble gods I pray
When all is done, I’ll go down with the sun
And welcome the twilight that falls
I know it’s in vain
For it’s my time
There is no delay
Last light will hide
Hearken now to the trumpet call
As it echoes in the dark (whirls through the night)
Time has come to say the farewells
Step down into the shades
I scrape the sand that’s running out, slipping away
Dripping now through this weary hands
Vanishing into thin air
All I ask is one more day to redeem it all
Then gladly I will pass and welcome the silent world
I know it’s in vain
For it’s my time
There is no delay
Last light will hide
Hearken now to the trumpet call
As it echoes in the dark (whirls through the night)
Time has come to say the farewells
Step down into the shades
With no sound, upon the calm stream
The black boat moves, like mist on the waves
Slowly Charon rows, slowly sky turns
Stars fade away, we enter the shades
But a wanderer I am on the heaths of night
On this shore now ends
Ends my prolonged path
I am home at last
Tonight my dust is being gathered here
And brought before my father
Set before his throne
I am home at last
Oud is mijn maan — Cirkel is voltooid
Lang is de weg geweest — De dag is aan het toegeven
De schemering wordt dikker, de kou overspoelt de kust
Ik hoor aan de overkant van de beek als Charon op de hoorn blaast
Nog een zomer waar ik om vraag, ik verlang naar
Nog een herfst om mijn liedje af te maken
Verleen me deze wens, schenk dit geschenk
Jullie nobele goden, ik bid
Als alles klaar is, ga ik met de zon mee
En verwelkom de schemering die valt
Ik weet dat het tevergeefs is
Want het is mijn tijd
Er is geen vertraging
Laatste licht zal verbergen
Luister nu naar het trompetgeschal
Zoals het weerkaatst in het donker (wervelt door de nacht)
Het is tijd om afscheid te nemen
Stap in de schaduw
Ik schraap het zand dat opraakt, wegglijdt
Druipend nu door deze vermoeide handen
Verdwijnen in het niets
Het enige wat ik vraag is nog een dag om alles in te wisselen
Dan ga ik graag voorbij en verwelkom ik de stille wereld
Ik weet dat het tevergeefs is
Want het is mijn tijd
Er is geen vertraging
Laatste licht zal verbergen
Luister nu naar het trompetgeschal
Zoals het weerkaatst in het donker (wervelt door de nacht)
Het is tijd om afscheid te nemen
Stap in de schaduw
Zonder geluid, op de kalme stroom
De zwarte boot beweegt, als mist op de golven
Langzaam roeit Charon, langzaam draait de lucht
Sterren vervagen, we gaan de tinten binnen
Maar een zwerver ben ik op de heide van de nacht
Op deze kust eindigt nu
Beëindigt mijn verlengde pad
Ik ben eindelijk thuis
Vanavond wordt mijn stof hier verzameld
En voor mijn vader gebracht
Voor zijn troon gezeten
Ik ben eindelijk thuis
Insomnium • 2009
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2006
Insomnium • 2004
Insomnium • 2006
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2002
Insomnium • 2002
Insomnium • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt