Hieronder staat de songtekst van het nummer Song Of The Storm , artiest - Insomnium met vertaling
Originele tekst met vertaling
Insomnium
The wind gathers the clouds in the sky
empyrean cracks and roars
the calm before the storm grows now to thunder"s song
gone are the singing birds, silently sigh only the trees.
Hear now the moment when the son of thunder speaks
The roar in crescendo, fills hte dark air and once more
The bringer of chaos makes the wind rise again
Watch him whirling, dancing in the step of time…
In the flash of lightning appears the majesty of skies
As the tempest sets world on to it"s knees,
Still steady stands one man brave
Challenging alone the nature
Screaming fiercely ovet the gale
Filled with the anger are also phrases of storm
And easily from the ground apart is the man soon torn
Cold is their embrance, of iron their handshake both
Mortal facing undying and the warring of their powers
For thousand years last their struggle,
One teardrop shed for every year, still
Enough to bring forth the thousand lakes,
enough for thousand rivers to shape
and as the northwind rises again
and the heaven cracks and roars
once more two headstrong figures
will test to defeat each others
De wind verzamelt de wolken in de lucht
hemelse scheuren en gebrul
de stilte voor de storm groeit nu naar het lied van de donder
weg zijn de zingende vogels, stilletjes zuchten alleen de bomen.
Hoor nu het moment waarop de zoon van de donder spreekt
Het gebrul in crescendo, vult de donkere lucht en nog een keer
De brenger van chaos doet de wind weer opsteken
Kijk hoe hij ronddraait, danst in de stap van de tijd...
In de bliksemflits verschijnt de majesteit van de lucht
Terwijl de storm de wereld op de knieën brengt,
Nog steeds staat een man dapper
Alleen de natuur uitdagen
Hevig schreeuwend over de storm
Gevuld met de woede zijn ook zinnen van storm
En gemakkelijk van de grond uit elkaar is de man snel verscheurd
Koud is hun omhelzing, van ijzer hun handdruk beide
Stervelingen worden geconfronteerd met onsterfelijkheid en de strijd met hun krachten
Duizend jaar duurde hun strijd,
Nog steeds één traan voor elk jaar
Genoeg om de duizend meren voort te brengen,
genoeg voor duizend rivieren om vorm te geven
en als de noordenwind weer opsteekt
en de hemel kraakt en brult
weer twee koppige figuren
zullen testen om elkaar te verslaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt