Hieronder staat de songtekst van het nummer Mai schiavo , artiest - Inoki, Assalti Frontali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Inoki, Assalti Frontali
Mai schiavo microfono puntato sull’infamità
Prendo quello che mi basta il resto alla comunità
Mai domo, mai vostro, mai prono
Mai verme, mai capo, mai schiavo
Resisto al nonnismo, alla gerarchia
M’ascolto le parole dei più anziani come fosse pura profezia
Mai più burattino, mai più dipendenza dall’odio dal gioco
Dal mondo dei ladri, dei giusti e sbagliati
Dai primi dagli altri, dai posti comprati
Dal gioco della mafia, della droga, quella dello Stato
Lo prometto con me stesso poi chissà se faccio il bravo
Mai più condannati dal fato, dalla nostra ignoranza
Quel tempo è ora andato mai più avvocato
Dai mò chiama un pò l’avvocato che andiamo ci togliamo dal brado
Mai più confondiamo il teatro con la vita vera
Il reality la fiction non capisco più una sega
Mai più distinzione polentone terrone maruego albanese
Mai più differenze pregiudizi preconcetti prepotenze
Mai più resistenza passiva ma si va da sera a mattina
Per strada al lavoro del tuo capo mai schiavo, mai schiavo!
Never slave, never never slave
That’s the sound of the man working on a chain-gang
Solitamente gli schiavisti preti ricchi belli impomatati
Vanno a comprare esseri umani nei nuovi mercati
Comprano tutto teste e gambe pezzi di paese
Quanto state voi al chilo spese non comprese?
È il nuovo mondo i nuovi poveri gli indebitati
Nella porta del non ritorno siamo intrappolati
Intorno all’albero dell’oblio
Dimenticando che noi siamo nati liberi e senza dio
Te lo ricordo quando la serenità è finita
Ed è tornata ancora down with us la nostra vita
Il frigo vuoto strada vuota ma cuore sicuro
Noi siamo servi di nessuno anche con le spalle al muro
Tensione rompi le ombre, rompi le catene
Ogni esperienza sovversiva c’ha voluto bene
Ogni esperienza di liberazione illumina il cammino
Per noi non c'è altro bonifico né altro destino
Never slave, never never slave
That’s the sound of the man working on a chain-gang
Mai schiavo mai dire mai stato
Malgrado qualcuno t’abbia illuso in passato
Questa libertà è una mista ad oltraggio
Menzogne carognate senza precedenti
Oggi sono all’ordine, sei libero in strada
Ma metti il biglietto oppure multa poi paga
Libertà di comprare una marea di stronzate
Ferragosto pasqua compleanno
San Valentino Natale con i tuoi capodanno fatti i cazzi tuoi
Mai schiavo delle regole grammaticali le conosco 2 maroni
Inventiamo lingue miste dai gradoni
Metriche faccio come voglio le chiudo o non le chiudo
Amo il rap come la Fortitudo
Mai schiavo di sponsor di aziende di etichette musicali
Di contratti burocrati di tasse fanculo
Mai schiavo mai schiavo l’ho scritto sul muro
Mai schiavo mai abitudinario fuori posto fuori orario
Fuori tempo massimo dal calendario
Mai schiavo mai stato da un mago o da un travo
Da un lato ad un altro entro un anno
Entro un attimo poi esco in Cile
Mai vile mai dire a un vigile le leggi si può indispettire
Mai schiavo mai più schiavitù
Mi più mai più!
Mai schiavo mai più schiavitù
Del tuo corpo della tua mente!
Mai schiavo mai più schiavitù
Mai più mai più!
Del tuo spirito della tua anima
Mai schiavo mai più mai più mai schiavo!
Nooit een microfoonslaaf gericht op schande
Ik neem wat de rest van de gemeenschap genoeg is voor mij
Nooit tam, nooit de jouwe, nooit vatbaar
Nooit worm, nooit baas, nooit slaaf
Ik weersta de ontgroening, de hiërarchie
Ik luister naar de woorden van de oudsten alsof het pure profetie is
Geen marionet meer, geen haatverslaving meer aan gokken
Uit de wereld van dieven, van goed en kwaad
Van de eersten van de anderen, van de gekochte stoelen
Van het spel van de maffia, drugs, dat van de staat
Ik beloof het mezelf, wie weet of ik goed ben
Nooit meer veroordeeld door het lot, door onze onwetendheid
Die tijd is nu voorbij advocaat nooit meer
Kom op, bel de advocaat voor een tijdje en laten we uit de natuur gaan
Nooit meer verwarren we theater met het echte leven
De reality-fictie Ik begrijp een zaag niet meer
Geen onderscheid meer polentone terrone maruego Albanees
Geen verschillen, vooroordelen, vooroordelen, pesten meer
Geen passieve weerstand meer maar het gaat van avond naar ochtend
Op weg naar het werk van je baas, nooit een slaaf, nooit een slaaf!
Nooit slaaf, nooit nooit slaaf
Dat is het geluid van de man die aan een kettingbende werkt
Meestal zijn de slavendrijvers rijke, goedgeklede priesters
Ze gaan mensen kopen op nieuwe markten
Ze kopen alle kop en been stukken van het land
Hoeveel betaalt u per kilo niet meegerekende onkosten?
Het is de nieuwe wereld, de nieuwe armen, de schuldenaar
In de deur van geen terugkeer zijn we gevangen
Rond de boom van de vergetelheid
Vergeten dat we vrij en goddeloos zijn geboren
Ik herinner je eraan wanneer de sereniteit voorbij is
En ons leven is weer met ons mee naar beneden gekomen
De lege koelkast, een lege straat, maar een zeker hart
We zijn niemands dienaren, zelfs niet met onze rug tegen de muur
Spanning breek de schaduwen, breek de kettingen
Elke subversieve ervaring hield van ons
Elke ervaring van bevrijding verlicht de weg
Voor ons is er geen andere bankoverschrijving of ander lot
Nooit slaaf, nooit nooit slaaf
Dat is het geluid van de man die aan een kettingbende werkt
Nooit een slaaf, zeg nooit nooit geweest
Hoewel iemand je in het verleden heeft misleid
Deze vrijheid gaat gepaard met verontwaardiging
Ongekende slechte leugens
Vandaag ben ik in orde, je bent vrij op straat
Maar zet het kaartje of de boete dan betalen
Vrijheid om veel onzin te kopen
Ferragosto Pasen verjaardag
Valentijnsdag Kerst met je nieuwe jaar, let op je zaken
Nooit een slaaf van grammaticaregels die ik ken 2 maroni
We bedenken gemengde talen uit de stappen
Metrieken Ik doe wat ik wil, ik sluit ze of ik sluit ze niet
Ik hou van rap zoals Fortitudo
Nooit een slaaf van sponsors van muzieklabelbedrijven
Rot toch op met bureaucratische belastingcontracten
Nooit een slaaf, nooit een slaaf, heb ik het op de muur geschreven?
Nooit een slaaf, nooit een gewoonte misplaatst na uren
Buiten de maximale tijd van de kalender
Nooit een slaaf, nooit bij een tovenaar of een straal geweest
Binnen een jaar van de ene naar de andere kant
Even later ga ik naar Chili
Nooit gemeen, vertel een politieagent nooit dat de wetten geërgerd kunnen worden
Nooit een slaaf, nooit meer slavernij
Ik meer nooit meer!
Nooit een slaaf, nooit meer slavernij
Van je lichaam van je geest!
Nooit een slaaf, nooit meer slavernij
Nooit meer nooit meer!
Van je geest van je ziel
Nooit een slaaf, nooit meer, nooit een slaaf!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt