Hieronder staat de songtekst van het nummer Un posto speciale , artiest - Assalti Frontali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Assalti Frontali
Voglio un posto speciale, un posto che vale per me
E lo cerco perché è certo che uno almeno ce n'è
È un posto impresso in fondo alla mente
Ovunque vado dentro me è sempre presente
Ricordo quelle emozioni lontane nel tempo
Ricordo quanto mi sentivo al riparo dal vento
Una strada, un giardino, panchine sgangherate
La birra, le canne, le chiacchiere insensate
O quella spiaggia solitaria e segreta
Dove sedersi ad affilare la prossima meta
In faccia al mare i fuochi non brillavano soli
Tra le stelle in fiamme c’erano anche i nostri cuori
Ma ogni posto va bene per cambiare
Perché quello che amo è qualcosa di speciale
Vicino a qualcuno a cui non serve parlare
Che guarda coi miei occhi e dentro
Ha il mio identico mare
Cerco il mio posto, il posto dove stare
Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
È un posto che porto nel cuore
Perché quello che vivo lo rende speciale
Cerco il mio posto, il posto dove stare
Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
È un posto che porto nel cuore
Perché il sogno che vivo lo rende speciale
4 case non fanno un villaggio
4 strade non fanno una piazza
4 ragazzi la fanno una banda
Se l’Impossibile diventa possibile insieme
E quelle emozioni che sento in quel tempo mai perso
Non sono né meglio, né peggio di adesso
Sono solo una storia di un tempo diverso
E cresco perverso e cerco tutto più intenso
Il mondo intero ora qui a portata di mano
Ogni sogno una strada che porta lontano
E carica, corse, camionette incendiate
E studenti ribelli, aule occupate
E barricate nelle strade, colori sulle mura
E la voglia di andare e non avere paura
E gente speciale gente che vale per me
Se mi guardo intorno e indietro so che ce n'è
Ma ogni posto va bene per cambiare
Perché quello che voglio è qualcosa di speciale
Vicino a qualcuno che qui sento di amare
Che guarda coi miei occhi e dentro
Ha il mio identico mare
Cerco il mio posto, il posto dove stare
Il posto giusto per me.
lo cerco proprio con te
È un posto che porto nel cuore
Perché quello che vivo lo rende speciale
Cerco il mio posto, il posto dove stare
Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
È un posto che porto nel cuore
Perche il sogno che vivo lo rende speciale
4 case non fanno un villaggio
4 strade non fanno una piazza
4 ragazzi la fanno una banda
Se l’impossibile diventa possibile insieme
Voglio un tempo speciale per me, un tempo
Che vale per me e se guardo avanti uno ce n'è
Ci vuole tutta la vita per giocarsi la propria
Per tutti i sentieri che ci passano sopra
Cerco il mio posto, il posto dove stare …
Ik wil een speciale plek, een plek die voor mij werkt
En ik zoek het omdat het zeker is dat er in ieder geval een is
Het is een plek die in het achterhoofd is geprent
Waar ik ook ga in mij, het is altijd aanwezig
Ik herinner me die emoties ver in de tijd
Ik herinner me hoe beschut ik me voelde tegen de wind
Een straat, een tuin, gammele banken
Het bier, de joints, het onzinnige gebabbel
Of dat eenzame en geheime strand
Waar te zitten en het volgende doel te slijpen
Met uitzicht op de zee, schenen de vuren niet alleen
Tussen de brandende sterren waren ook onze harten
Maar elke plek is goed voor de verandering
Want waar ik van hou is iets speciaals
In de buurt van iemand die niet hoeft te praten
Dat ziet er met mijn ogen en van binnen uit
Het heeft mijn identieke zee
Ik ben op zoek naar mijn plek, de plek om te zijn
De juiste plek voor mij, ik zoek het samen met jou
Het is een plek die ik in mijn hart draag
Want wat ik leef maakt het speciaal
Ik ben op zoek naar mijn plek, de plek om te zijn
De juiste plek voor mij, ik zoek het samen met jou
Het is een plek die ik in mijn hart draag
Omdat de droom die ik leef het speciaal maakt
4 huizen vormen geen dorp
4 straten maken nog geen plein
4 jongens maken er een bende van
Als het onmogelijke samen mogelijk wordt
En die emoties die ik voel in die nooit verloren tijd
Ze zijn niet beter of slechter dan nu
Ze zijn gewoon een verhaal uit een andere tijd
En ik word pervers en ik zoek alles intenser
De hele wereld nu binnen handbereik
Elke droom is een weg die ver leidt
En hij laadt, rent, vrachtwagens in brand
En opstandige studenten, drukke klaslokalen
En barricades in de straten, kleuren op de muren
En het verlangen om te gaan en niet bang te zijn
En bijzondere mensen, mensen die op mij van toepassing zijn
Als ik om me heen kijk en terug, weet ik dat er wat is
Maar elke plek is goed voor de verandering
Want wat ik wil is iets speciaals
Dicht bij iemand waarvan ik voel dat ik hier van hou
Dat ziet er met mijn ogen en van binnen uit
Het heeft mijn identieke zee
Ik ben op zoek naar mijn plek, de plek om te zijn
De juiste plek voor mij.
Ik zoek het samen met jou
Het is een plek die ik in mijn hart draag
Want wat ik leef maakt het speciaal
Ik ben op zoek naar mijn plek, de plek om te zijn
De juiste plek voor mij, ik zoek het samen met jou
Het is een plek die ik in mijn hart draag
Omdat de droom die ik leef het speciaal maakt
4 huizen vormen geen dorp
4 straten maken nog geen plein
4 jongens maken er een bende van
Als het onmogelijke samen mogelijk wordt
Ik wil een speciale tijd voor mij, een tijd
Dat geldt voor mij en als ik vooruit kijk is er een
Het duurt een leven lang om je eigen te spelen
Voor alle paden die erover gaan
Ik ben op zoek naar mijn plek, de plek om te zijn ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt