Hieronder staat de songtekst van het nummer Storia dell'orso bruno , artiest - Assalti Frontali, Bonnot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Assalti Frontali, Bonnot
Questa dell’orso Bruno è la storia vera
Che scivolò tra i monti della Baviera
Questa dell’orso Bruno è la storia vera, la storia vera
Si chiamava Bruno, anche detto JJ1
J da Joze, il suo papà, non si fidava di nessuno
Suo padre, un orso, un vero orso orso
Mangiava frutti di bosco, rane e girini in un sol sorso
Jurka, la sua mamma, aveva invece una gran smania
Da lei prese quest’indole che lo portò in Germania
Lei gli insegnò che il gioco vale la candela
Puoi entrare nei pollai ma fallo sempre con cautela
Bruno ha due anni, segue felice il suo destino
È Maggio, si risveglia e lascia i monti del Trentino
Valle su valle, vetta su vetta, pollaio su pollaio
Il mondo nuovo è suo
Ma l’uomo è ovunque e questo è il guaio
Run Bruno run, run Bruno run, run
Siamo tutti tuoi fan
Zigzagando Bruno arrivò in terra tedesca
Arrivò dalle montagne e dissero: cerca carne fresca
Mangiò trentuno pecore, rovesciò tre alveari
Ma son pranzi naturali per degli orsi solitari
Bruno ha fame dopo il lungo letargo
Si avvicina alle case di notte ma di giorno resta al largo
Ricorda della mamma, del suo avvertimento
L’uomo può essere buono ma anche molto crudele e violento
E lui è un orso in gamba, fiuta nell’erba, nei sassi gli odori
Fa il bagno nei torrenti, sfianca e semina gli inseguitori
Bruno ha tatto, ha olfatto
Alcuni iniziano a dire «Oh, ma quello è un orso matto!»
Run Bruno run, run Bruno run, run
Siamo tutti tuoi fan
È orso, orso ribelle, imperdonabile Bruno
In un mese diventa lui il Public Enemy numero 1
Le autorità lo cercano, dicono che è un mostro
Evita tutte le trappole e si nasconde nel fitto del bosco
Nemmeno se tutte le vipere si fossero moltiplicate per cento
L’allarme diventa più alto, decidono l’abbattimento
Corri, Bruno corri, è l’uomo che fa i danni
Non si vedeva più un orso in quei monti da 170 anni
I ragazzi invasero il bosco per andarlo a salvare
Ma sono troppi gli stupidi, più di nessun altro animale
Due cacciatori lo beccarono all’alba e senza esitazione
Lo uccisero con due proiettili in corpo, al fegato e al polmone
E questo è il tuo rap, Bruno, sei volato su una stella
Non ti prenderà più nessuno sulla montagna più alta e più bella
Ci indichi la libertà, di cui l’ordine ha tanta paura
Ti han imbalsamato in un museo chiamato L’Uomo e la Natura
Run Bruno run, run Bruno run, run
Siamo tutti tuoi fan
Dit van de bruine beer is het waargebeurde verhaal
Die de bergen van Beieren in gleed
Dit van de bruine beer is het waargebeurde verhaal, het waargebeurde verhaal
Zijn naam was Bruno, ook bekend als JJ1
J van Joze, haar vader, vertrouwde niemand
Zijn vader, een beer, een echte beer beer
Hij at bessen, kikkers en kikkervisjes in één teug
Jurka, zijn moeder, had in plaats daarvan veel trek
Van haar nam hij deze natuur die hem naar Duitsland bracht
Ze leerde hem dat het spel de kaars waard is
Je mag kippenhokken betreden, maar doe dit altijd met de nodige voorzichtigheid
Bruno is twee jaar oud, hij volgt graag zijn lot
Het is mei, hij wordt wakker en verlaat de bergen van Trentino
Vallei na vallei, top na top, kippenhok na kippenhok
De nieuwe wereld is van haar
Maar de mens is overal en dit is het probleem
Ren Bruno, ren, ren Bruno, ren, ren
We zijn al je fans
Zigzaggende Bruno aangekomen op Duitse bodem
Hij kwam uit de bergen en ze zeiden: zoek vers vlees
Hij at eenendertig schapen, gooide drie korven omver
Maar het zijn natuurlijke lunches voor eenzame beren
Bruno heeft honger na de lange winterslaap
Het nadert huizen 's nachts, maar blijft overdag offshore
Denk aan mama, aan haar waarschuwing
De mens kan goed zijn, maar ook erg wreed en gewelddadig
En hij is een slimme beer, hij ruikt de geuren in het gras, in de stenen
Het neemt een bad in de stromen, put uit en zaait de achtervolgers
Bruno heeft aanraking, hij heeft geur
Sommigen beginnen te zeggen: "Oh, dat is een gekke beer!"
Ren Bruno, ren, ren Bruno, ren, ren
We zijn al je fans
Hij is beer, opstandige beer, onvergeeflijke Bruno
In een maand wordt hij de nummer 1 Public Enemy
De autoriteiten zijn op zoek naar hem, ze zeggen dat hij een monster is
Het vermijdt alle vallen en verbergt zich in het dichte bos
Zelfs niet als alle adders met honderd waren vermenigvuldigd
Het alarm wordt hoger, ze besluiten te doden
Rennen, Bruno rennen, hij is de man die de schade aanricht
In die bergen was in 170 jaar geen beer meer gezien
De jongens vielen het bos binnen om het te gaan redden
Maar er zijn te veel dwazen, meer dan enig ander dier
Twee jagers vingen hem bij zonsopgang en zonder aarzeling
Ze doodden hem met twee kogels in het lichaam, in de lever en de longen
En dit is je rap, Bruno, je vloog naar een ster
Niemand neemt je meer mee op de hoogste en mooiste berg
Toon ons de vrijheid waar de orde zo bang voor is
Ze balsemden je in een museum genaamd Man and Nature
Ren Bruno, ren, ren Bruno, ren, ren
We zijn al je fans
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt