Hieronder staat de songtekst van het nummer Il turbamento della gelosia , artiest - Il Teatro Degli Orrori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Il Teatro Degli Orrori
Cadere via, volare gi?
senza paracadute senza idee
?
il lato oscuro della solitudine
d’ora in avanti adesso o mai pi?
ma il mondo intorno sordomuto v?
per la sua strada buia e senza uscita
E' il turbamento della gelosia
bambina mia quanto mi manchi
lo sai che ancora ho ancora un cuore dentro
Cadere via, volare gi?
?
un sogno ricorrente che non riesco a fare pi?
?
il lato oscuro della solitudine
tu non sei un santo non sei un eroe
sei piuttosto un vinto che infelice scappa via
che la paura?
vera e cova bestemmie
?
il turbamento della gelosia
bambina mia quanto mi manchi
lo sai che ancora ho ancora un cuore dentro…
Lo sai che ancora ho ancora un cuore dentro
ma quando mi incontro nello specchio non so pi?
chi sono non so pi?
che fare
non so pi?
dire non pi?
pensare
Non conto niente…
Ed?
per questo che odio Milano
facce seccate e il cielo plumbeo piange pioggia giorno e notte giorno e notte
Ed?
per questo che volo lontano lontano da te
Mi guardi senza dire una parola
sorridi mentre dentro muori ancora
?
il lato oscuro della solitudine?
il turbamento della gelosia
bambina mia, Dio mio, quanto mi manchi
lo dirai a mamma?
che ho ancora un cuore dentro…
(Grazie a Potito per questo testo e a dome per le correzioni)
Val weg, vlieg naar beneden
zonder parachute zonder ideeën
?
de donkere kant van eenzaamheid
vanaf nu nu of nooit?
maar de wereld rond doofstomme v?
op zijn donkere en doodlopende straat
Het is de verstoring van jaloezie
mijn kind hoeveel ik je mis
je weet dat ik nog steeds een hart van binnen heb
Val weg, vlieg naar beneden
?
een terugkerende droom die ik niet meer kan doen?
?
de donkere kant van eenzaamheid
je bent geen heilige, je bent geen held
je bent eerder een overwonnene die ongelukkig wegrent
welke angst?
ware en broeierige godslasteringen
?
de verstoring van jaloezie
mijn kind hoeveel ik je mis
je weet dat ik nog steeds een hart van binnen heb...
Je weet dat ik nog steeds een hart van binnen heb
maar als ik elkaar in de spiegel ontmoet, weet ik het niet meer?
wie ben ik, ik weet het niet meer?
wat moeten we doen
ik weet het niet meer
zeg niets meer?
denken
ik reken nergens op...
En?
daarom haat ik Milaan
verdorde gezichten en de loden lucht huilt dag en nacht, dag en nacht
En?
daarom vlieg ik ver weg van jou
Je kijkt me aan zonder een woord te zeggen
lach terwijl je van binnen weer sterft
?
de donkere kant van eenzaamheid?
de verstoring van jaloezie
mijn kind, mijn God, hoeveel ik je mis
vertel je het aan mama?
dat ik nog steeds een hart van binnen heb...
(Met dank aan Potito voor deze tekst en aan dome voor de correcties)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt