Hieronder staat de songtekst van het nummer Martino , artiest - Il Teatro Degli Orrori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Il Teatro Degli Orrori
Era figlio di un semplice operaio
La sua storia è molto breve
I suoi capelli erano neri
Come la notte che cova sciagure
Aveva solamente due amici
Sergej, un gatto vecchio e sordo
E Antonio Gramsci
Se ne stava incorniciato alla parete
Come al solito
Martino viveva
E nessuno sapeva
Antonio Gramsci
Lo osservava di soppiatto
Spione comunista
Ma il suo sguardo
Non era mai malevolo
Benvenuti in Italia
Dove tutto è possibile
Guarda che mare
Guarda che sole
Dove la guerra è bella
Anche se fa male
Anche fra di noi
Ma il mio cuore
Non è abbastanza grande
Per sopportare tutte
Le sue periferie
Ma che ti importa di Martino
Prono sull’asfalto
Qualcuno lo calpesta
Altri lo soffocano
Qualcun’altro poi lo deride
E poi chissenefrega
A lavorare alle sei del mattino
Io non ci vado più
Se mi guardi negli occhi
Io non guardo per terra
Non guardo la TV
Stringo amicizia
Con chi cazzo mi pare
Guido con prudenza
E moderatamente bevo
Era figlio di un semplice operaio
La sua storia è molto breve
I suoi capelli erano neri
Come la notte
La notte nera che cova sciagure
Aveva soltanto due amici
Sergej, un gatto vecchio e sordo
Non vedeva più i topi e non giocava più con le mosche
Il benevolo filosofo
Se ne stava incorniciato alla parete
Come al solito
O se ne stava incorniciato come al solito
Vicino a «Selling England By The Pound»
Alla finestra
Il vecchio Sergej rimasto solo e triste
Vorrebbe acchiappare la luna
Con le sue zampette grigie
Il mio cuore
Non è abbastanza grande
Per sopportare tutte
Le sue periferie
Che ti importa di Martino
Prono sull’asfalto
Qualcuno lo calpesta
Qualcuno lo soffoca
Qualcuno lo deride
E poi chissenefrega
Ed è così che Martino
Mi lascia senza amore
E senza di lui
Benvenuti in Italia
Dove tutto è possibile
Guarda che mare
Guarda che sole
Dove la guerra è bella
Anche se fa male
Anche fra di noi
Ma il mio cuore
Non è abbastanza grande
Per sopportare tutte le sue periferie
Se mi tocchi il cuore
Io te lo porto via
In discoteca
Non ci vado mai
Faccio all’amore
Con chi voglio io
Prudentemente guido
E moderatamente bevo
Ma se mi fai incazzare
Mi arrabbio per davvero
Io sono il cielo blu
Sono il suo temporale
Io sono il mondo intero
Sono il cominciamento
Sono la fine di ogni cosa
L’orizzonte
Sono io
Qualcuno lo calpesta
Qualcuno lo soffoca
Qualcuno lo deride
Ed è così che Martino
Mi lascia senza amore
Mi lascia senza di lui
Qualcuno lo calpesta
Qualcuno lo soffoca
Qualcuno lo deride
Ed è così che Martino
Mi lascia senza amore
Mi lascia senza di lui
Mi lascia senza amore
Mi lascia senza di lui
Mi lascia senza amore
Mi lascia senza di lui
Hij was de zoon van een eenvoudige arbeider
De geschiedenis is erg kort
Zijn haar was zwart
Zoals de nacht die tegenslagen uitbroedt
Hij had maar twee vrienden
Sergej, een oude en dove kat
En Antonio Gramsci
Hij stond ingelijst tegen de muur
Zoals gewoonlijk
Martino leefde
En niemand wist het
Antonio Gramsci
Hij keek hem heimelijk aan
communistische spion
Maar zijn blik
Het was nooit kwaadaardig
Welkom in Italië
Waar alles mogelijk is
Kijk naar de zee
Kijk naar de zon
Waar oorlog mooi is
Zelfs als het pijn doet
Zelfs onder ons
Maar mijn hart
Het is niet groot genoeg
Om ze allemaal te doorstaan
zijn buitenwijken
Maar wat geef je om Martino?
Gevoelig op het asfalt
Iemand trapt erop
Anderen stikken erin
Dan lacht iemand anders hem uit
En wat maakt het dan uit
Om zes uur 's ochtends werken
Ik ga er niet meer heen
Als je me in de ogen kijkt
Ik kijk niet naar de grond
ik kijk geen tv
ik maak vrienden
Wie vind ik verdomme leuk?
Ik rij voorzichtig
En matig drink ik
Hij was de zoon van een eenvoudige arbeider
De geschiedenis is erg kort
Zijn haar was zwart
zoals de nacht
De zwarte nacht die rampen uitbroedt
Hij had maar twee vrienden
Sergej, een oude en dove kat
Hij zag geen muizen meer en speelde niet meer met vliegen
De welwillende filosoof
Hij stond ingelijst tegen de muur
Zoals gewoonlijk
Of hij stond zoals gewoonlijk ingelijst
In de buurt van "Engeland verkopen per pond"
Bij het raam
Oude Sergej bleef alleen en verdrietig
Hij zou graag de maan willen vangen
Met zijn grijze poten
Mijn hart
Het is niet groot genoeg
Om ze allemaal te doorstaan
zijn buitenwijken
Wat geef je om Martino?
Gevoelig op het asfalt
Iemand trapt erop
Iemand verstikt hem
Iemand lacht hem uit
En wat maakt het dan uit
En zo is Martino
Het laat me zonder liefde
En zonder hem
Welkom in Italië
Waar alles mogelijk is
Kijk naar de zee
Kijk naar de zon
Waar oorlog mooi is
Zelfs als het pijn doet
Zelfs onder ons
Maar mijn hart
Het is niet groot genoeg
Om al zijn voorsteden te doorstaan
Als je mijn hart raakt
Ik neem het van je af
In de discotheek
ik ga daar nooit heen
ik bedrijf de liefde
Met wie ik wil
ik rij voorzichtig
En matig drink ik
Maar als je me kwaad maakt
Ik word echt boos
Ik ben de blauwe lucht
ik ben zijn storm
Ik ben de hele wereld
Ze zijn het begin
Ik ben het einde van alles
De horizon
Ik ben het
Iemand trapt erop
Iemand verstikt hem
Iemand lacht hem uit
En zo is Martino
Het laat me zonder liefde
Hij laat me zonder hem
Iemand trapt erop
Iemand verstikt hem
Iemand lacht hem uit
En zo is Martino
Het laat me zonder liefde
Hij laat me zonder hem
Het laat me zonder liefde
Hij laat me zonder hem
Het laat me zonder liefde
Hij laat me zonder hem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt