Te parler pour rien - Hoshi
С переводом

Te parler pour rien - Hoshi

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
206280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te parler pour rien , artiest - Hoshi met vertaling

Tekst van het liedje " Te parler pour rien "

Originele tekst met vertaling

Te parler pour rien

Hoshi

Оригинальный текст

T’es qui toi, qui cours dans le métro?

Toi, ta peau et tes os, dis-moi où tes pas te mènent

Et dis-moi qui tu aimes, toi qui me tournes le dos

On pourrait se trouver beaux mais on ne se regarde pas

Non, on ne se voit pas

Si tu savais comme j’aimerais

Te parler pour rien

Te parler juste comme ça

Rien que deux ou trois mots qu’on échangerait tout bas

Et ajuster nos egos

Parler des jours de chance qu’on attend presque plus

Divertir nos errances, à l’aune du temps perdu

Te parler pour rien

Puis te parler pour rien

T’es qui toi?

Est-ce que t’aimes la vie un peu?

Est-ce qu’elle brille dans tes yeux?

Est-ce que tu sens ce goût amer?

Et si on parlait de ton père

Toi qui marches dans la rue

Toi que je n’vois presque plus

Dis-moi si je te suivais

Dis-moi où est-ce qu’on irait

Si tu savais comme j’aimerais

Te parler pour rien

Te parler juste comme ça

Rien que deux ou trois mots qu’on échangerait tout bas

Et ajuster nos egos

Parler des jours de chance qu’on attend presque plus

Divertir nos errances, à l’aune du temps perdu

Te parler pour rien

Puis te parler pour rien

On n’vivra pas ensemble

On se reverra pas

Et même si tu pars en cendres

J’aurais bien aimé je crois

Avec tout ce qui nous rassemble

Que ce n’soit pas la dernière fois

C’est un peu bête, il me semble

Alors laisse-moi

Te parler pour rien

Puis te parler pour rien

Te parler pour rien

Te parler juste comme ça

Rien que deux ou trois mots qu’on échangerait tout bas

Et ajuster nos egos

Parler des jours de chance qu’on attend presque plus

Divertir nos errances, à l’aune du temps perdu

Te parler juste comme ça

Accorder nos silences

Qu’ils se taisent rien qu’une fois

Qu’ils nous laissent une chance

De construire un monde nouveau

Un qu’on n’espérait plus

Ton unique drapeau serait l’amour absolu

Et puis parler pour rien

Et puis parler pour rien

Et puis parler pour rien

Et puis parler pour rien

Te parler pour rien

T’es qui toi?

Перевод песни

Wie ben jij, rennend in de metro?

Jij, je huid en je botten, vertel me waar je stappen je brengen

En vertel me van wie je houdt, jij die me de rug toekeert

We denken misschien dat we mooi zijn, maar we kijken elkaar niet aan

Nee, we zien elkaar niet

Als je wist hoe ik zou willen

voor niets met je praten

Praat zo tegen je

Slechts twee of drie woorden die we stilletjes zouden uitwisselen

En onze ego's aanpassen

Over de geluksdagen gesproken die we bijna niet meer verwachten

Onze omzwervingen onderhouden, in het licht van de verloren tijd

voor niets met je praten

Praat dan voor niets met je

Wie ben jij?

Houd je een beetje van het leven?

Schijnt het in je ogen?

Ruik je die bittere smaak?

Hoe zit het met je vader?

Jij loopt op straat

Jij die ik bijna niet meer zie

Zeg me of ik je gevolgd heb

Vertel me waar zouden we heen gaan?

Als je wist hoe ik zou willen

voor niets met je praten

Praat zo tegen je

Slechts twee of drie woorden die we stilletjes zouden uitwisselen

En onze ego's aanpassen

Over de geluksdagen gesproken die we bijna niet meer verwachten

Onze omzwervingen onderhouden, in het licht van de verloren tijd

voor niets met je praten

Praat dan voor niets met je

We gaan niet samenwonen

We zullen elkaar niet meer ontmoeten

En zelfs als je tot as gaat

ik had het leuk gevonden denk ik

Met alles wat ons samenbrengt

Moge het niet de laatste keer zijn

Het is een beetje dom, lijkt me

Dus laat me

voor niets met je praten

Praat dan voor niets met je

voor niets met je praten

Praat zo tegen je

Slechts twee of drie woorden die we stilletjes zouden uitwisselen

En onze ego's aanpassen

Over de geluksdagen gesproken die we bijna niet meer verwachten

Onze omzwervingen onderhouden, in het licht van de verloren tijd

Praat zo tegen je

Stem onze stiltes af

Laat ze maar één keer hun mond houden

Laat ze ons een kans geven

Om een ​​nieuwe wereld te bouwen

Eentje waar we niet meer op hadden gehoopt

Je enige vlag zou absolute liefde zijn

En spreek dan voor niets

En spreek dan voor niets

En spreek dan voor niets

En spreek dan voor niets

voor niets met je praten

Wie ben jij?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt