Hieronder staat de songtekst van het nummer Wedding Bells , artiest - Godley & Creme met vertaling
Originele tekst met vertaling
Godley & Creme
I should have told you all I wanted was to have some fun
(to have some fun)
But you wanted me to be the permanent one
(the permanent one)
Yes you did
Now when we’re in the movies or the back of a car
You always stop me when I go too far
I should have known you’d always keep me waiting
For those wedding bells
Those wedding bells
Oh we could talk all night but you won’t understand
(don't leave me in the lurch today)
The only words you want to hear are «Do you take this man?»
(in church today)
Does the lull in conversation mean the penny’s droppin'?
You should have known that I was only window shoppin'
It’s my clumsy way of sayin' that we should be stoppin'
Those wedding bells
Those wedding bells
I’m like a square peg in a round hole
I don’t belong here baby
Don’t need a fanfare or a drum roll
To tell you baby
I don’t belong to you baby
Oh you say it’s not important but I know what you’re thinkin'
'cos every time we kiss I feel your kisses stingin'
In the back of my mind I know you’ll always be ringin'
Those wedding bells
Those wedding bells
I knew I should have told you all I wanted was to have some fun
(that was yesterday)
But you wanted me to be the permanent one
(say yes today)
Oh I’d do it but the pleasure isn’t worth the pain
We’d run out of track before we got on the train
Can’t you hear the sound of heartstrings snappin' under the strain
Of those wedding bells
Those wedding bells
Those wedding bells
Those wedding bells…
Ik had je moeten vertellen dat ik alleen maar plezier wilde hebben
(om plezier te hebben)
Maar je wilde dat ik de permanente was
(de permanente)
Ja dat deed je
Als we nu in de film zitten of achter in de auto
Je houdt me altijd tegen als ik te ver ga
Ik had kunnen weten dat je me altijd zou laten wachten
Voor die trouwklokken
Die trouwklokken
Oh, we kunnen de hele nacht praten, maar je zult het niet begrijpen
(laat me vandaag niet in de steek)
De enige woorden die je wilt horen, zijn 'Neem je deze man mee?'
(vandaag in de kerk)
Betekent de stilte in het gesprek dat het kwartje valt?
Je had moeten weten dat ik alleen aan het etaleren was
Het is mijn onhandige manier om te zeggen dat we moeten stoppen
Die trouwklokken
Die trouwklokken
Ik ben als een vierkante pin in een rond gat
Ik hoor hier niet thuis schat
Geen fanfare of tromgeroffel nodig
Om je te vertellen schat
Ik hoor niet bij jou schatje
Oh je zegt dat het niet belangrijk is, maar ik weet wat je denkt
want elke keer dat we kussen, voel ik je kussen prikken
In mijn achterhoofd weet ik dat je altijd zult bellen
Die trouwklokken
Die trouwklokken
Ik wist dat ik je had moeten vertellen dat ik alleen maar plezier wilde hebben
(dat was gisteren)
Maar je wilde dat ik de permanente was
(zeg ja vandaag)
Oh ik zou het doen, maar het plezier is de pijn niet waard
We hadden geen spoor meer voordat we in de trein stapten
Hoor je niet het geluid van hartstochtelijks knappende onder de spanning?
Van die trouwklokken
Die trouwklokken
Die trouwklokken
Die trouwklokken...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt