I Pity Inanimate Objects - Godley & Creme
С переводом

I Pity Inanimate Objects - Godley & Creme

Альбом
Cry: The Very Best Of
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
326610

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Pity Inanimate Objects , artiest - Godley & Creme met vertaling

Tekst van het liedje " I Pity Inanimate Objects "

Originele tekst met vertaling

I Pity Inanimate Objects

Godley & Creme

Оригинальный текст

I pity inanimate objects

Because they can’t move

From specks of dust to paperweights

Or a pound note sealed in resin

Plastic Santas in perpetual underwater snowstorms

Sculptures that appear to be moving

But aren’t

I feel sorry for them all

What are they thinking

When they arrive at a place

Do they sigh with disappointment

And when they leave

Do they have regrets?

Is a sofa as happy in one corner

As it is in another

And how does the room feel about it?

I pity inanimate objects

I pity inanimate objects

I pity inanimate objects

I pity them all

Physics isn’t fair

Is a tree as a rocking horse

An ambition fulfilled

And is the sawdust jealous?

I worry about these things

Peppercorns don’t move

Until they contaminate the ice-cream

Three weeks later

Is the gold in Fort Knox happy gold?

I care about these things

Some things are better left alone

Grains of sand prefer their own company

But magnets are two faced

No choice for sugar

But what choice could there be

But to drown in coffee or to drown in tea

The frustrations of being inanimate

Maybe it’s better that way

The fewer the moving parts

The less there is to go wrong

I wonder about these things

I pity inanimate objects

I pity inanimate objects

I pity inanimate objects

I pity them all

Перевод песни

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Omdat ze niet kunnen bewegen

Van stofdeeltjes tot presse-papiers

Of een biljet van een pond verzegeld in hars

Plastic kerstmannen in eeuwige sneeuwstormen onder water

Sculpturen die lijken te bewegen

Maar zijn niet

Ik heb medelijden met ze allemaal

Wat denken ze?

Wanneer ze op een plaats aankomen

Zuchten ze van teleurstelling?

En als ze vertrekken?

Hebben ze spijt?

Staat een bank even gelukkig in een hoek?

Zoals het is in een ander

En hoe voelt de kamer erover?

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met ze allemaal

Natuurkunde is niet eerlijk

Is een boom als een hobbelpaard?

Een ambitie vervuld

En is het zaagsel jaloers?

Ik maak me zorgen over deze dingen

Peperkorrels bewegen niet

Totdat ze het ijs besmetten

Drie weken later

Is het goud in Fort Knox gelukkig goud?

Ik geef om deze dingen

Sommige dingen kun je beter met rust laten

Zandkorrels geven de voorkeur aan hun eigen gezelschap

Maar magneten hebben twee gezichten

Geen keuze voor suiker

Maar welke keuze zou er zijn?

Maar om te verdrinken in koffie of om te verdrinken in thee

De frustraties van levenloos zijn

Misschien is het beter zo

Hoe minder bewegende delen

Hoe minder er mis kan gaan

Ik vraag me deze dingen af

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met levenloze objecten

Ik heb medelijden met ze allemaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt