Hieronder staat de songtekst van het nummer Nous sommes deux , artiest - Georges Moustaki met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Moustaki
Nous sommes deux
Nous sommes deux
Huit heures vont bientot sonner.
Teins la lampe, le gardien frappe
Ce soir ils reviendront nous voir.
Lun va devant, lun va devant
Et les autres suivent derrire
Puis le silence et puis voici
La meme chanson qui revient
Il frappe deux
Il frappe trois
Il frappe mille vingt et trois
Tu as mal, toi
Et jai mal, moi
Qui de nous deux a le plus mal?
Cest lavenir qui le dira
Nous sommes deux
Nous sommes trois
Nous sommes mille vingt et trois
Avec le temps, avec la pluie
Avec le sang qui la seche
Et la douleur qui vit en nous
Qui nous transperse et qui nous clou.
Notre douleur nous guidera
Wij zijn twee
Wij zijn twee
Straks zal acht uur slaan.
Dim de lamp, de wachter klopt
Vanavond komen ze terug om ons te zien.
Ma ga je gang, ma ga je gang
En de anderen volgen erachter
Dan stilte en dan aanschouwen
Hetzelfde liedje komt terug
Hij raakt twee
Hij slaat drie
Het raakt duizend drieëntwintig
Je doet pijn, jij
En ik heb pijn, ik
Wie van ons doet het meest pijn?
De toekomst zal het leren
Wij zijn twee
We zijn met drie
We zijn duizend drieëntwintig
Met het weer, met de regen
Met het bloed dat haar opdroogt
En de pijn die in ons leeft
Die ons doorboort en ons nagelt.
Onze pijn zal ons leiden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt