Le tango de demain - Georges Moustaki
С переводом

Le tango de demain - Georges Moustaki

Альбом
Humblement Il Est Venu
Год
1999
Язык
`Frans`
Длительность
255320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le tango de demain , artiest - Georges Moustaki met vertaling

Tekst van het liedje " Le tango de demain "

Originele tekst met vertaling

Le tango de demain

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Ce soir, j’ai retrouvé comme on retrouve un frère

Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires

Celui qui va chercher sa sève et ses racines

Dans la peine et la joie du peuple d’Argentine

Je lui prête ma voix, il m’offre sa musique

Jaillie de ce pays du sud de l’Amérique

Continent millénaire ou bien havre d’exil

À côté du Chili, à deux pas du Brésil

Terre cent fois meurtrie, souvent ressuscitée

Où la vie et la mort s’unissent pour chanter

Où l’amour se danse jusqu’au petit matin

Où l’espoir et le deuil sont du même festin

Ce soir, j’ai retrouvé un frère du Tiers-Monde

L’Amérique latine et l’Orient se répondent

Le tam-tam, la guitare et le bandonéon

Accompagnent l’appel à la révolution

Révolution où tout sera musique enfin

Où n’existeront plus ni la peur ni la faim

Musique qui sera la nouvelle harmonie

D’un monde qui renaît sur un monde fini

Cette musique-là je peux déjà l’entendre

Ce cri en même temps si violent et si tendre

Ce chant presque oublié, ce tango de demain

Ce soir, en l'écoutant, je me sens Argentin

Перевод песни

Vanavond vond ik zoals jij een broer vindt

De tango geboren in de buitenwijken van Buenos Aires

Degene die zijn sap en zijn wortels zal zoeken

In de pijn en vreugde van het Argentijnse volk

Ik leen hem mijn stem, hij biedt me zijn muziek aan

Ontstaan ​​uit dit Zuid-Amerikaanse land

Duizend jaar oud continent of toevluchtsoord van ballingschap

Naast Chili, op steenworp afstand van Brazilië

Aarde honderd keer gekneusd, vaak gereanimeerd

Waar leven en dood samenkomen om te zingen

Waar liefde danst tot het ochtendgloren

Waar hoop en rouw zijn van hetzelfde feest

Vanavond vond ik een broer uit de Derde Wereld

Latijns-Amerika en het Oosten reageren op elkaar

De tom-tom, de gitaar en de bandoneon

Steun de roep om revolutie

Revolutie waar alles eindelijk muziek zal zijn

Waar geen angst of honger zal zijn

Muziek die de nieuwe harmonie zal zijn

Van een wereld herboren op een eindige wereld

Deze muziek kan ik al horen

Deze kreet tegelijkertijd zo gewelddadig en zo teder

Dit bijna vergeten lied, deze tango van morgen

Vanavond, als ik ernaar luister, voel ik me Argentijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt