Hieronder staat de songtekst van het nummer Dire qu'il faudra mourir un jour , artiest - Georges Moustaki met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Moustaki
Dir' qu’il faudra mourir un jour
Quitter sa vie et ses amours
Dire qu’il faudra laisser tout ça
Pour Dieu sait quel au-delà
Dir' qu’il faudra mourir un jour.
C’est dur à penser, il faut bien le dire
Dir' qu’il faudra rester tout seul
Dans la tristesse d’un linceul
Sans une fille pour la nuit
Sans une goutte de whisky
Dir' qu’il faudra, bon gré mal gré
Finir dans d'éternels regrets
Moi qui voudrais plus d’une vie
Pour passer toutes mes envies
Dir' qu’il faudra mourir d’ennui
En enfer ou en paradis
Passer toute une éternité
Sans jamais pouvoir s'évader…
Dir' qu’il faudra mourir encor
Moi qui suis souvent déjà mort
Oui mort d’amour et de plaisir
De quoi pourrais-je mieux mourir?
Dir' qu’il faudra mourir un jour
C’est dur à penser, mon amour
Zeg dat je op een dag zult moeten sterven
Zijn leven en zijn liefdes verlaten
Om te zeggen dat we dat allemaal moeten achterlaten
Want God weet wat daarbuiten
Zeggen dat je op een dag zult moeten sterven.
Het is moeilijk om na te denken, het moet gezegd worden
Zeg dat we alleen zullen moeten blijven
In het verdriet van een lijkwade
Zonder een meisje voor de nacht
Zonder een druppel whisky
Zeg wat je moet zeggen, willy-nilly
Eindigen in eeuwige spijt
Ik die meer dan één leven zou willen
Om al mijn verlangens door te brengen
Zeg dat je zult moeten sterven van verveling
In de hel of in de hemel
een hele eeuwigheid doorbrengen
Zonder ooit te kunnen ontsnappen...
Zeg dat we opnieuw zullen moeten sterven
Ik die vaak al dood ben
Ja dood van liefde en plezier
Waar kan ik beter aan doodgaan?
Zeg dat je op een dag zult moeten sterven
Het is moeilijk om na te denken, mijn liefste
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt