Chanson cri - Georges Moustaki
С переводом

Chanson cri - Georges Moustaki

Альбом
Olympia 1977
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
250510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chanson cri , artiest - Georges Moustaki met vertaling

Tekst van het liedje " Chanson cri "

Originele tekst met vertaling

Chanson cri

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Je veux que ma chanson soit comme un cri d’alarme

Entre un air à la mode et un chanteur de charme

Et même si je ne chante pas assez fort

Qu’on veuille m'écouter trois minutes encore

Quand on entend parler des femmes que l’on viole

Pour beaucoup d’entre nous, ça reste des paroles

On discute, on s’indigne, on ferme le journal

Puis on finit par trouver ça presque normal

Hier, j’ai rencontré l’une de ces victimes

Pour la police, c’est affaire de routine

Et pour les autres, ce n’est guère qu’une histoire

Moi, j’ai vu la détresse au fond de son regard

J’ai lavé son corps couvert de sperme et de sang

L’individu était presqu’un adolescent

Très vite, il a fait ça sans amour ni plaisir

Il paraît qu’il a pleuré avant de s’enfuir

Mon Dieu, qu’avons-nous fait pour en arriver là?

Que faut-il faire pour arrêter tout cela?

Ma tête se révolte et mon cœur est meurtri

Et j’ai eu mal pour elle, et j’ai honte pour lui

Mais qui d’entre nous n’a jamais violé quelqu’un?

Pour ne parler que de ces petits viols mesquins

Qui font partie de notre vie de tous les jours

Et abreuvent de larmes notre soif d’amour

La puissance, l’argent, la force et le mépris

L’autorité du père et celle du mari

La rigueur imbécile des fauteurs de l’ordre

Qui crée les enragés qu’il empêche de mordre

Car ce sont nos enfants qu’on appelle la pègre

Gauchistes, blousons noirs, drogués et autres nègres

Tous ceux qui, pour survivre, cherchent à rêver

Ceux qui cherchent la plage au-dessous des pavés

Et si je viens chanter à la télévision

Dans le cadre établi de la consommation

Avec l’approbation du prince et de la cour

Ne va pas croire que c’est pour faire un discours

Ce n’est pas non plus pour te convaincre ou te plaire

Ou chanter les idées qui sont déjà dans l’air

Mais c’est pour demander un aujourd’hui meilleur

En faisant simplement mon métier de chanteur

Je dis que le bateau prend l’eau de tous côtés

Il est temps qu’on essaye de le colmater

Victime ou criminel, les deux sont concernés

Et s’il y a un coupable, on est tous condamnés

Перевод песни

Ik wil dat mijn lied als een alarmkreet is

Tussen een modieuze uitstraling en een zanger van charme

En zelfs als ik niet hard genoeg zing

Luister nog drie minuten naar me

Als je hoort over de vrouwen die je verkracht

Voor velen van ons zijn het maar woorden

We discussiëren, we zijn verontwaardigd, we sluiten de krant

Dan vinden we het bijna normaal

Gisteren ontmoette ik een van deze slachtoffers

Voor de politie is het business as usual

En voor anderen is het maar een verhaal

Ik, ik zag het verdriet diep in zijn ogen

Ik waste haar lichaam bedekt met sperma en bloed

De persoon was bijna een tiener

Al snel deed hij dit zonder liefde of plezier

Het lijkt erop dat hij huilde voordat hij wegliep

Mijn God, wat hebben we gedaan om hier te komen?

Wat moet er gebeuren om dit alles te stoppen?

Mijn hoofd komt in opstand en mijn hart is gekneusd

En ik heb pijn voor haar, en ik schaam me voor hem

Maar wie van ons heeft nog nooit iemand verkracht?

Om maar over die kleine verkrachtingen te praten

Wie maken deel uit van ons dagelijks leven

En water onze dorst naar liefde met tranen

Macht, geld, kracht en minachting

Het gezag van de vader en dat van de echtgenoot

De dwaze strengheid van de ordemakers

Wie creëert de woede die hij behoedt te bijten?

Want het zijn onze kinderen die we de onderwereld noemen

Linksen, blackjackets, junkies en andere negers

Al degenen die, om te overleven, proberen te dromen

Degenen die het strand onder de kasseien zoeken

Wat als ik op tv kom zingen

Binnen het vastgestelde kader van consumptie

Met goedkeuring van de prins en de rechtbank

Zal niet denken dat het voor het maken van een toespraak is

Het is ook niet om u te overtuigen of u te plezieren

Of zing de ideeën die al in de lucht zijn

Maar het is om vandaag om een ​​betere te vragen

Gewoon mijn werk als zangeres doen

Ik zeg dat de boot van alle kanten water opneemt

Het wordt tijd dat we het proberen op te lappen

Slachtoffer of crimineel, beide maken zich zorgen

En als er een boosdoener is, zijn we allemaal gedoemd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt