Vega - Gemello
С переводом

Vega - Gemello

Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
171020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vega , artiest - Gemello met vertaling

Tekst van het liedje " Vega "

Originele tekst met vertaling

Vega

Gemello

Оригинальный текст

Adesso splendi come una stella in un sogno

E ti difendi dicendo: «Stasera non posso»

Perché c’hai sonno?

Io sveglio il mondo

E non riesco a fare a meno di te

Mi cadi in braccio come un pezzo del Tetris

Ad incastrare questa merda siamo mezzi geni

Noi spinti dalle mani del solito vento

Sogni di notte, tra le nuvole la Luna argento

L’hall of fame, baby

Vorrei per sempre la tua voce dentro ai timpani

Tuffarmi nei tuoi occhi limpidi

Tu scartavetrami come uno squalo i brividi

Gli sguardi timidi, brucia i nostri ricordi vividi

Con dei fiammiferi accendi luci e sigarette

La gente ti sta addosso, Cristo, come cavallette

Perché ti ostini ad annaffiare quando piove?

E io ti amo all’infinito e oltre, chissà dove

Lingue serpenti, suoni di flauti bisce

Tende lunghe di un circo di strada a strisce

Dove ti ho conosciuto, dove sono cresciuto

Se mi guardavi, io rimanevo muto

Adesso splendi come una stella in un sogno

E ti difendi dicendo: «Stasera non posso»

Perché c’hai sonno?

Io sveglio il mondo

E non riesco a fare a meno di te

Adesso splendi come una stella in un sogno

E ti difendi dicendo: «Stasera non posso»

Perché c’hai sonno?

Io sveglio il mondo

E non riesco a fare a meno di te

Ehi

Baciami il muso tra le sbarre di un cancello chiuso

Lasciami andare, allora guardami volare, druido

Vega si arrampica, fa i trick sopra le pareti

E cade giù a volo d’angelo come i pianeti

Cerchiamo perle in queste stelle, sono ostriche

Nevermind, le troveremo nelle notti prossime

Mareggiate e sceneggiate, come sfondo Roma

Il nostro cuore e questa cena si raffredda ancora

Capelli al vento in automobile decappottabile

La strada vuota senza macchine, oh, grazie

E 'sta canzone che ho scritto alle tre

In fondo sai che l’ho fatta per te

Adesso splendi come una stella in un sogno

E ti difendi dicendo: «Stasera non posso»

Perché c’hai sonno?

Io sveglio il mondo

E non riesco a fare a meno di te

Adesso splendi come una stella in un sogno

E ti difendi dicendo: «Stasera non posso»

Perché c’hai sonno?

Io sveglio il mondo

E non riesco a fare a meno di te

Перевод песни

Nu schitter je als een ster in een droom

En verdedig jezelf door te zeggen: "Ik kan vanavond niet"

Waarom ben je slaperig?

Ik maak de wereld wakker

En ik kan niet zonder jou

Je valt in mijn armen als een stuk Tetris

We zijn halve genieën om deze onzin in te kaderen

We werden voortgeduwd door de handen van de gebruikelijke wind

Dromen 's nachts, de zilveren maan tussen de wolken

De eregalerij, schat

Ik zou je stem voor altijd in mijn trommelvliezen willen hebben

Duik in je heldere ogen

Je schuurt me als een haai die rilt

De verlegen blikken verbranden onze levendige herinneringen

Gebruik lucifers om lichten en sigaretten aan te steken

Mensen zijn overal over je heen, Christus, als sprinkhanen

Waarom verzet je je tegen water geven als het regent?

En ik hou oneindig veel van je en meer, wie weet waar

Slangentongen, geluiden van slangenfluiten

Lange tenten van een gestreept straatcircus

Waar heb ik je ontmoet, waar ben ik opgegroeid

Als je naar me keek, zou ik zwijgen

Nu schitter je als een ster in een droom

En verdedig jezelf door te zeggen: "Ik kan vanavond niet"

Waarom ben je slaperig?

Ik maak de wereld wakker

En ik kan niet zonder jou

Nu schitter je als een ster in een droom

En verdedig jezelf door te zeggen: "Ik kan vanavond niet"

Waarom ben je slaperig?

Ik maak de wereld wakker

En ik kan niet zonder jou

Hoi

Kus mijn snuit tussen de tralies van een gesloten poort

Laat me gaan en kijk hoe ik vlieg, druïde

Vega klimt, doet trucs op de muren

En het valt neer in een engelenvlucht als planeten

We zoeken naar parels in deze sterren, het zijn oesters

Maakt niet uit, we zullen ze de komende nachten vinden

Stormvloeden en dramatisch, met Rome op de achtergrond

Ons hart en dit diner zijn weer koud

Haren die in de wind waaien in een cabriolet

De lege weg zonder auto's, oh, dank je

Het is dit nummer dat ik om drie uur schreef

Je weet tenslotte dat ik het voor je heb gemaakt

Nu schitter je als een ster in een droom

En verdedig jezelf door te zeggen: "Ik kan vanavond niet"

Waarom ben je slaperig?

Ik maak de wereld wakker

En ik kan niet zonder jou

Nu schitter je als een ster in een droom

En verdedig jezelf door te zeggen: "Ik kan vanavond niet"

Waarom ben je slaperig?

Ik maak de wereld wakker

En ik kan niet zonder jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt