Hieronder staat de songtekst van het nummer Stanotte , artiest - Gemello, Gemitaiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gemello, Gemitaiz
I mostri che hai lasciato sotto il parquet
Cantano oh, oh-oh, oh-oh
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)
Lo sai che non cambierò mai (Mai)
Ci trapassiamo dentro come due fantasmi
Questo è un sad world baby ad incatenarci
Senza più occhi nel buio che ci guardano
Solo la luna e i nostri cani che ci abbaiano
Sbatti le ali e voli via tipo colibrì
Sembra infinita questa notte, niente stand by me
Due visi pallidi, mani gelate coi tuoi occhi grandi
Leggimi la mente come i chiromanti
Siamo scomposti a tavola, mangiamo le farfalle
Quando allarghi le gambe suona sempre un allarme
Ci addormentiamo sopra i rami degli alberi
Tu mi fai uscire fuori, fuori dai gangheri
Le mie vertigini sciolgono le lentiggini
Come la neve cade sui tetti di questa Parigi
E la città dorme e le finestre sono tutte nere
Illumina la strada con le tue preghiere
Baby dove vai stanotte (Stanotte)
Che questo pezzo parla di te
Non ci penso ormai (Ormai)
Ma a volte (A volte)
I mostri che hai lasciato sotto il parquet
Cantano oh, oh-oh, oh-oh
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)
Lo sai che non cambierò mai (Mai)
Senti, come stai stella?
Alla fine sei finita su un foglio (Eh)
Un tempo pensavo fossi quello che voglio (Oh)
Nel mare in tempesta eri lo scoglio
Tu, la mia cartina nel portafoglio
Ma a volte la tristezza si traveste di bellezza
In queste storie ci perdiamo, foglie di foreste
Spegniamo il cervello più di un attimo (Ehi)
Sei fredda come il ghiaccio, allora pattino
Siamo impantanati, fango per la strada
Un’altra espressione sbagliata dentro la tua banca dati (Sorry)
Ti ho vista che sorridevi dopo un mese (Stronza)
Felice per te che hai il tasto reset, babe
Io mi sono diviso, segato in due come quel trucco di magia (Ahh)
Ma in sala nessuno ha riso
Sono già appassito ma pronto a sbocciare ancora
Bevo vodka e passiflora (babe)
Baby dove vai stanotte
Che questo pezzo parla di te
Non ci penso ormai
Ma a volte
I mostri che hai lasciato sotto il parquet
Cantano oh, oh-oh, oh-oh
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no
Lo sai che non cambierò mai
Baby dove vai stanotte (Stanotte)
Che questo pezzo parla di te
Non ci penso ormai (Ormai)
Ma a volte (A volte)
I mostri che hai lasciato sotto il parquet
Cantano oh, oh-oh, oh-oh
Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)
Lo sai che non cambierò mai (Mai)
De monsters die je onder het parket achterliet
Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh
Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)
Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)
We gaan door elkaar heen als twee geesten
Dit is een trieste wereldbaby om ons te ketenen
Geen ogen meer in het donker die naar ons kijken
Alleen de maan en onze honden die naar ons blaffen
Flap met je vleugels en vlieg weg als kolibries
Het lijkt eindeloos deze nacht, geen stand by me
Twee bleke gezichten, bevroren handen met je grote ogen
Lees mijn gedachten als waarzeggers
We zijn gebroken aan tafel, we eten vlinders
Als je je benen spreidt, gaat er altijd een alarm af
We vallen in slaap boven de takken van bomen
Je haalt me eruit, uit mijn gedachten
Mijn duizeligheid doet de sproeten smelten
Zoals de sneeuw op de daken van dit Parijs valt
En de stad slaapt en de ramen zijn allemaal zwart
Verlicht de weg met je gebeden
Schat, waar ga je vanavond heen (vanavond)
Dat dit stuk over jou gaat
Ik denk er nu (nu) niet aan
Maar soms (soms)
De monsters die je onder het parket achterliet
Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh
Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)
Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)
Luister, hoe gaat het met je ster?
Uiteindelijk belandde je op een stuk papier (Eh)
Ik dacht altijd dat je was wat ik wil (Oh)
In de stormachtige zee was jij de rots
Jij, mijn kaart in de portemonnee
Maar soms vermomt verdriet zich als schoonheid
In deze verhalen verdwalen we, bosbladeren
Laten we de hersenen meer dan een moment uitschakelen (Hey)
Je bent zo koud als ijs, dus ik ben aan het schaatsen
We zitten vast, modder op straat
Nog een verkeerde uitdrukking in uw database (Sorry)
Ik zag je lachen na een maand (Bitch)
Fijn dat je de resetknop hebt, schat
Ik splitste, zaagde in twee zoals die goocheltruc (Ahh)
Maar niemand in de kamer lachte
Ik ben al verdord maar klaar om weer te bloeien
Ik drink wodka en passiebloem (schat)
Schat waar ga je vanavond heen
Dat dit stuk over jou gaat
Ik denk er nu niet aan
Maar soms
De monsters die je onder het parket achterliet
Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh
Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee
Je weet dat ik nooit zal veranderen
Schat, waar ga je vanavond heen (vanavond)
Dat dit stuk over jou gaat
Ik denk er nu (nu) niet aan
Maar soms (soms)
De monsters die je onder het parket achterliet
Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh
Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)
Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt