Stanotte - Gemello, Gemitaiz
С переводом

Stanotte - Gemello, Gemitaiz

Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
220560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stanotte , artiest - Gemello, Gemitaiz met vertaling

Tekst van het liedje " Stanotte "

Originele tekst met vertaling

Stanotte

Gemello, Gemitaiz

Оригинальный текст

I mostri che hai lasciato sotto il parquet

Cantano oh, oh-oh, oh-oh

Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)

Lo sai che non cambierò mai (Mai)

Ci trapassiamo dentro come due fantasmi

Questo è un sad world baby ad incatenarci

Senza più occhi nel buio che ci guardano

Solo la luna e i nostri cani che ci abbaiano

Sbatti le ali e voli via tipo colibrì

Sembra infinita questa notte, niente stand by me

Due visi pallidi, mani gelate coi tuoi occhi grandi

Leggimi la mente come i chiromanti

Siamo scomposti a tavola, mangiamo le farfalle

Quando allarghi le gambe suona sempre un allarme

Ci addormentiamo sopra i rami degli alberi

Tu mi fai uscire fuori, fuori dai gangheri

Le mie vertigini sciolgono le lentiggini

Come la neve cade sui tetti di questa Parigi

E la città dorme e le finestre sono tutte nere

Illumina la strada con le tue preghiere

Baby dove vai stanotte (Stanotte)

Che questo pezzo parla di te

Non ci penso ormai (Ormai)

Ma a volte (A volte)

I mostri che hai lasciato sotto il parquet

Cantano oh, oh-oh, oh-oh

Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)

Lo sai che non cambierò mai (Mai)

Senti, come stai stella?

Alla fine sei finita su un foglio (Eh)

Un tempo pensavo fossi quello che voglio (Oh)

Nel mare in tempesta eri lo scoglio

Tu, la mia cartina nel portafoglio

Ma a volte la tristezza si traveste di bellezza

In queste storie ci perdiamo, foglie di foreste

Spegniamo il cervello più di un attimo (Ehi)

Sei fredda come il ghiaccio, allora pattino

Siamo impantanati, fango per la strada

Un’altra espressione sbagliata dentro la tua banca dati (Sorry)

Ti ho vista che sorridevi dopo un mese (Stronza)

Felice per te che hai il tasto reset, babe

Io mi sono diviso, segato in due come quel trucco di magia (Ahh)

Ma in sala nessuno ha riso

Sono già appassito ma pronto a sbocciare ancora

Bevo vodka e passiflora (babe)

Baby dove vai stanotte

Che questo pezzo parla di te

Non ci penso ormai

Ma a volte

I mostri che hai lasciato sotto il parquet

Cantano oh, oh-oh, oh-oh

Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no

Lo sai che non cambierò mai

Baby dove vai stanotte (Stanotte)

Che questo pezzo parla di te

Non ci penso ormai (Ormai)

Ma a volte (A volte)

I mostri che hai lasciato sotto il parquet

Cantano oh, oh-oh, oh-oh

Fanno oh, oh-oh, oh-oh, no (No)

Lo sai che non cambierò mai (Mai)

Перевод песни

De monsters die je onder het parket achterliet

Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh

Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)

Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)

We gaan door elkaar heen als twee geesten

Dit is een trieste wereldbaby om ons te ketenen

Geen ogen meer in het donker die naar ons kijken

Alleen de maan en onze honden die naar ons blaffen

Flap met je vleugels en vlieg weg als kolibries

Het lijkt eindeloos deze nacht, geen stand by me

Twee bleke gezichten, bevroren handen met je grote ogen

Lees mijn gedachten als waarzeggers

We zijn gebroken aan tafel, we eten vlinders

Als je je benen spreidt, gaat er altijd een alarm af

We vallen in slaap boven de takken van bomen

Je haalt me ​​eruit, uit mijn gedachten

Mijn duizeligheid doet de sproeten smelten

Zoals de sneeuw op de daken van dit Parijs valt

En de stad slaapt en de ramen zijn allemaal zwart

Verlicht de weg met je gebeden

Schat, waar ga je vanavond heen (vanavond)

Dat dit stuk over jou gaat

Ik denk er nu (nu) niet aan

Maar soms (soms)

De monsters die je onder het parket achterliet

Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh

Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)

Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)

Luister, hoe gaat het met je ster?

Uiteindelijk belandde je op een stuk papier (Eh)

Ik dacht altijd dat je was wat ik wil (Oh)

In de stormachtige zee was jij de rots

Jij, mijn kaart in de portemonnee

Maar soms vermomt verdriet zich als schoonheid

In deze verhalen verdwalen we, bosbladeren

Laten we de hersenen meer dan een moment uitschakelen (Hey)

Je bent zo koud als ijs, dus ik ben aan het schaatsen

We zitten vast, modder op straat

Nog een verkeerde uitdrukking in uw database (Sorry)

Ik zag je lachen na een maand (Bitch)

Fijn dat je de resetknop hebt, schat

Ik splitste, zaagde in twee zoals die goocheltruc (Ahh)

Maar niemand in de kamer lachte

Ik ben al verdord maar klaar om weer te bloeien

Ik drink wodka en passiebloem (schat)

Schat waar ga je vanavond heen

Dat dit stuk over jou gaat

Ik denk er nu niet aan

Maar soms

De monsters die je onder het parket achterliet

Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh

Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee

Je weet dat ik nooit zal veranderen

Schat, waar ga je vanavond heen (vanavond)

Dat dit stuk over jou gaat

Ik denk er nu (nu) niet aan

Maar soms (soms)

De monsters die je onder het parket achterliet

Ze zingen oh, oh-oh, oh-oh

Ze gaan oh, oh-oh, oh-oh, nee (Nee)

Je weet dat ik nooit zal veranderen (Nooit)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt