Hieronder staat de songtekst van het nummer Имя твоё , artiest - G-Nise, Alexandrov met vertaling
Originele tekst met vertaling
G-Nise, Alexandrov
С холодными руками, но горящим сердцем
Оставим нас на памяти и звуках килогерцах
Безумие и гордость, порок и пошлость
Стали синонимами, но это в прошлом
Если реальности станет мало
Память переполнена уже давно
Мне тебя так не хватало!
Крикну и назову имя твое
Наше лето утопит лед
Не найдем в вопросах ответы
Мы помолчим и все поймем
Нашу любовь заполнит дым сигареты
Там, где закаты алые были — гроза
Мысли в тетрадь как пыль в глаза
В сердцах пустота, ведь там нет тепла
Ты уже другая, ты уже не та
При встрече не найдем друг другу слов
Только, обернувшись когда-то, мы пройдем мимо
Мы создали сами этот город грехов
Где мы бросили любовь, когда любили
Нас греют руки чужие — чувствуем ледники
Это не новый сюжет, просто черновики
Будем любить типа других, искать друг друга в них
Будем с любящими нас, но по-прежнему одни
Припев:
С холодными руками, но горящим сердцем
Оставим нас на памяти и звуках килогерцах
Безумие и гордость, порок и пошлость
Стали синонимами, но это в прошлом
Если реальности станет мало
Память переполнена уже давно
Мне тебя так не хватало!
Крикну и назову имя твое
Разговор наш пуст, нет тепла от уст
Комом к горлу грусть, никуда не тороплюсь
Сжимаю бесконечности кольцо в руке вспотевшей
Дареное тебе в честь любви поспевшей
Аривидерчи!
До встречи
Взгляд в пол, пиджак на плечи
Сердце перепрошить, но не легче
Пусть больше не снится тот вечер
Зим холода заглушат все наши прежние ссоры
Сердца запаролим, больше не вспомним кто мы
Настало время, прыгай с обрыва смелей
Займу за тобой очередь, закрою дверь
Мы никогда друг друга не забудем,
Но никогда друг друга не вернем
Рядом чужие люди и знакомые судьбы
И лишь на памяти мы вдвоем
С холодными руками, но горящим сердцем
Оставим нас на памяти и звуках килогерцах
Безумие и гордость, порок и пошлость
Стали синонимами, но это в прошлом
Если реальности станет мало
Память переполнена уже давно
Мне тебя так не хватало!
Крикну и назову имя твое
Met koude handen maar een brandend hart
Laten we ons achterlaten in het geheugen en de geluiden van kilohertz
Waanzin en trots, ondeugd en vulgariteit
Synoniem geworden, maar dat is verleden tijd
Als de realiteit niet genoeg is
Geheugen is lange tijd vol
Ik heb je zo gemist!
Ik zal schreeuwen en je naam roepen
Onze zomer zal het ijs verdrinken
We zullen geen antwoorden vinden in vragen
We zullen stil zijn en alles begrijpen
Onze liefde zal gevuld zijn met sigarettenrook
Waar de scharlaken zonsondergangen waren - een onweersbui
Gedachten in een notitieboekje zijn als stof in de ogen
Er is leegte in de harten, omdat er geen warmte is
Je bent al anders, je bent niet hetzelfde
Als we elkaar ontmoeten, zullen we geen woorden voor elkaar vinden
Alleen door één keer om te draaien, komen we voorbij
We hebben deze stad van zonden zelf gecreëerd
Waar hebben we liefde achtergelaten toen we liefhadden?
We worden opgewarmd door de handen van vreemden - we voelen de gletsjers
Dit is geen nieuw plot, maar kladversies
Laten we liefhebben zoals anderen, zoek elkaar in hen op
We zullen bij degenen zijn die van ons houden, maar nog steeds alleen
Refrein:
Met koude handen maar een brandend hart
Laten we ons achterlaten in het geheugen en de geluiden van kilohertz
Waanzin en trots, ondeugd en vulgariteit
Synoniem geworden, maar dat is verleden tijd
Als de realiteit niet genoeg is
Geheugen is lange tijd vol
Ik heb je zo gemist!
Ik zal schreeuwen en je naam roepen
Ons gesprek is leeg, er komt geen warmte van de lippen
Keel in de keel verdriet, ik heb geen haast
Ik knijp de ring van oneindigheid in mijn zweterige hand
Aan jou gegeven ter ere van gerijpte liefde
Arividerchi!
Tot ziens
Kijk naar de vloer, jas op de schouders
Flash het hart, maar niet makkelijker
Laat die avond niet langer dromen
Koude winters zullen al onze oude ruzies overstemmen
We sluiten ons hart, we zullen ons niet meer herinneren wie we zijn
De tijd is gekomen, spring moedig van de klif
Ik zal een beurt voor je nemen, ik zal de deur sluiten
We zullen elkaar nooit vergeten
Maar we zullen elkaar nooit teruggeven
In de buurt van vreemden en bekende lotsbestemmingen
En alleen in herinnering zijn we samen
Met koude handen maar een brandend hart
Laten we ons achterlaten in het geheugen en de geluiden van kilohertz
Waanzin en trots, ondeugd en vulgariteit
Synoniem geworden, maar dat is verleden tijd
Als de realiteit niet genoeg is
Geheugen is lange tijd vol
Ik heb je zo gemist!
Ik zal schreeuwen en je naam roepen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt