Чужими стали - G-Nise, HOMIE, Денис Лирик
С переводом

Чужими стали - G-Nise, HOMIE, Денис Лирик

Альбом
Безлимитный
Год
1905
Язык
`Russisch`
Длительность
267620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чужими стали , artiest - G-Nise, HOMIE, Денис Лирик met vertaling

Tekst van het liedje " Чужими стали "

Originele tekst met vertaling

Чужими стали

G-Nise, HOMIE, Денис Лирик

Оригинальный текст

Провал обоймы доз.

Линейка.

Парад слез

И ты держи в клетке меня, чтоб я не улетал…

И не понять, что у нас парадокс —

Черная птица я и твой белый рай

G-Nise:

Ночь.

Огни города, как странно, тусклы

Любимая видит сегодня сладкие сны

Забыл сказать, что мы расстались уже давно

Она считает, все прошло, но есть одно «но»:

Я не считаю.

А по глазам не скажешь…

Ты не увидишь их — на улице темно

Сегодня ты не знаешь, кем ты завтра станешь

Ведущим или ведомым, вершиной или дном…

Девочка моя.

Пусть не моя, но все же

Почему чисто любить действительно так сложно?

Почему счастье не взять за глотку и оставить с нами?

Ведь, кажется, мы чужими стали…

G-Nise:

Нет пределов для любви!

Я знаю

Давай на минуту поменяемся местами

И поймем кто мы

Ведь мы не играем

Наша любовь важна нам в деталях

Нет пределов для нас… (Тише-тише)

Мы поймем кто мы… (Просто будь ближе)

HOMIE:

На улице февраль

И он уже не так горяч, как будто бы май…

И мы стали совсем чужими еще не прощаясь

Умирали слишко долго там

Сонные кварталы будили с крыш

Какое им дело вообще до нас?

Тише, тише, тише…

Фотоальбомы, все из окна вон

То, что осталось — в мусоропровод

Ценные майки и подарки увезут на мусоросвалку…

Ничего не осталось

Мы совсем чужими стали…

Но я промолчу

Ведь я мог сказать еще многое

G-Nise:

Нет пределов для любви!

Я знаю

Давай на минуту поменяемся местами

И поймем кто мы

Ведь мы не играем

Наша любовь важна нам в деталях

Нет пределов для нас… (Тише-тише)

Мы поймем кто мы… (Просто будь ближе)

А ты осталась там, где сильно так колотит

Слева тут в груди будет долго помнить.

Мы, вроде, рядом, но избегаем встреч

И ты бросаешься не на мои, а на чужие плечи…

Порой теряю речь.

Привыкнуть бы пора

Вижу тебя с другим, но отвожу глаза

Ты с ним уже без слез проводишь свои дни

Он дарит сотни роз, а я лишь боль.

Прости…

Хочу тебя украсть.

Да я шучу.

Не верь

Ведь ты закрыла прочно в своем сердце дверь

В твою улыбку хочу влюбиться снова

Как в тот первый день.

Теперь не знаем кто мы

Да, видимо, уже никто.

Воспоминания

Было ошибкой ли первое наше свидание?

Я не жалею ни о чем.

Так мне и надо,

Но так охото все вернуть обратно…

G-Nise:

Нет пределов для любви!

Я знаю

Давай на минуту поменяемся местами

И поймем кто мы

Ведь мы не играем

Наша любовь важна нам в деталях

Нет пределов для нас… (Тише-тише)

Мы поймем кто мы… (Просто будь ближе)

Перевод песни

Het falen van de clipdoses.

Liniaal.

Tranenparade

En je houdt me in een kooi zodat ik niet wegvlieg...

En begrijp niet dat we een paradox hebben -

Zwarte vogel mij en je witte paradijs

G-Nise:

Nacht.

De stadslichten zijn vreemd zwak

Geliefde ziet zoete dromen vandaag

Ik vergat te zeggen dat we lang geleden uit elkaar zijn gegaan

Ze gelooft dat alles voorbij is, maar er is één "maar":

Ik denk niet.

En aan je ogen kun je het niet zien...

Je zult ze niet zien - het is donker buiten

Vandaag weet je niet wie je morgen wordt

Toonaangevend of geleid, boven of onder...

Mijn vriendin.

Laat niet de mijne, maar toch

Waarom is pure liefde echt zo moeilijk?

Waarom het geluk niet bij de strot vatten en het bij ons laten?

Het lijkt er immers op dat we vreemden zijn geworden...

G-Nise:

Er zijn geen grenzen aan liefde!

Ik weet

Laten we even van plaats wisselen

En begrijp wie we zijn

Omdat we niet spelen

Onze liefde is belangrijk voor ons in details

Er zijn geen grenzen voor ons ... (Hush, hush)

We zullen begrijpen wie we zijn ... (Wees gewoon dichterbij)

MAAT:

februari buiten

En hij is niet meer zo heet als in mei...

En we werden compleet vreemden zonder afscheid te nemen

Te lang gestorven daar

Slaperige vertrekken werden wakker van de daken

Wat geven ze überhaupt om ons?

Stil, stil, stil...

Fotoalbums, allemaal uit het raam

Wat overblijft zit in de vuilstortkoker

Waardevolle T-shirts en cadeaus worden naar de vuilnisbelt gebracht...

Niets meer over

We zijn compleet vreemden geworden...

Maar ik zal zwijgen

Want er is zoveel meer dat ik zou kunnen zeggen

G-Nise:

Er zijn geen grenzen aan liefde!

Ik weet

Laten we even van plaats wisselen

En begrijp wie we zijn

Omdat we niet spelen

Onze liefde is belangrijk voor ons in details

Er zijn geen grenzen voor ons ... (Hush, hush)

We zullen begrijpen wie we zijn ... (Wees gewoon dichterbij)

En je bleef waar het zo hard klopt

Links hier in de kist zal nog lang worden herinnerd.

We lijken close te zijn, maar we vermijden vergaderingen

En je werpt jezelf niet op de mijne, maar op de schouders van iemand anders...

Soms verlies ik mijn stem.

Het is tijd om te wennen

Ik zie je met iemand anders, maar ik kijk weg

Je brengt je dagen al met hem door zonder tranen

Hij geeft honderden rozen, en ik ben alleen maar pijn.

Sorry…

Ik wil je stelen.

Ja, ik maak een grapje.

Niet geloven

Je hebt tenslotte de deur stevig in je hart gesloten

Ik wil weer verliefd worden op je lach

Zoals die eerste dag.

Nu weten we niet wie we zijn

Ja, dat lijkt niemand te zijn.

Herinneringen

Was onze eerste date een vergissing?

Ik heb nergens spijt van.

Dus ik heb nodig

Maar zo graag alles terug willen geven...

G-Nise:

Er zijn geen grenzen aan liefde!

Ik weet

Laten we even van plaats wisselen

En begrijp wie we zijn

Omdat we niet spelen

Onze liefde is belangrijk voor ons in details

Er zijn geen grenzen voor ons ... (Hush, hush)

We zullen begrijpen wie we zijn ... (Wees gewoon dichterbij)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt