Hieronder staat de songtekst van het nummer Боль моя , artiest - G-Nise met vertaling
Originele tekst met vertaling
G-Nise
Сегодня не спим мы
К черту все сны.
И
Нет, мы не остыли
Нуждаемся в жизни…
Не дышим мы вовсе
Забери весь мой воздух
Винили зря осень:
Кругом ваниль и вопросы
Всем интересны подробности ссоры, детали отношений
Я с тобой, я как пес верный, но, сука, где твой ошейник?
Мои раны — это пустяки, не спрашивай, лучше зашей их
Не говори «прощай», и нам не нужно прощений
Любовь наша камнем была, просто не знали грани
Гуляли по краю, сгорали дотла, но это не знали
Чтобы доказать что-то, не словами решали, а рвали ткани
Слишком много воды в отношениях было, так сточили наш камень…
Боль моя
Ты только боль моя…
И снова ты уйдешь
Снова уйдешь от меня…
Снова по кругу:
Какая ты к черту подруга?
Я целовал твои губы
Затем трахал грубо
У нас были планы
Я сегодня под планом
Мне пофиг.
Ну и ладно
Я не рядом.
Ты теперь рада?
Меня бесит твой игнор и бесит моя любовь, но
Будто на поле боя — ссора немногословна
Мое сердце сковано в твоей ладони, и безусловно
Наши чувство как механизм, только немного сломан он
Солнце лучами согреть не пыталось, мы грели друг друга руками
С чистого листа творили нас сами, называя оригами
Ножницы — третий элемент, наше все порезана бранью
И чтобы выйти из этой дилеммы, нам нужен наш камень…
Боль моя
Ты только боль моя…
И снова ты уйдешь
Снова уйдешь от меня…
We slapen niet vandaag
Naar de hel met alle dromen.
En
Nee, we zijn niet afgekoeld
We hebben het leven nodig...
We ademen helemaal niet
Neem al mijn lucht
Vinyl tevergeefs herfst:
Rond vanille en vragen
Iedereen is geïnteresseerd in de details van de ruzie, de details van de relatie
Ik ben bij je, ik ben als een trouwe hond, maar, teef, waar is je halsband?
Mijn wonden zijn niets, vraag niet of je ze beter kunt dichtnaaien
Zeg geen vaarwel en we hebben geen vergeving nodig
Onze liefde was een steen, ze kenden alleen de rand niet
Ze liepen langs de rand, tot de grond afgebrand, maar ze wisten het niet
Om iets te bewijzen, beslisten ze niet met woorden, maar scheurden ze stoffen
Er zat te veel water in de relatie, dus onze steen was weggesleten...
Mijn pijn
Je bent alleen mijn pijn...
En weer ga je weg
Je gaat me weer verlaten...
Nogmaals rond de cirkel:
Wat voor vriend ben jij in godsnaam?
Ik kuste je lippen
Dan ruw geneukt
We hadden plannen
Ik ben onder het plan vandaag
Kan me niet schelen.
Nou, oké
Ik ben niet in de buurt.
Ben je nu blij?
Jouw onwetendheid maakt me woedend en mijn liefde maakt me woedend, maar
Als op een slagveld - een ruzie is laconiek
Mijn hart is geketend in je handpalm, en onvoorwaardelijk
Ons gevoel is als een mechanisme, alleen is het een beetje kapot.
De zon probeerde niet te verwarmen met stralen, we verwarmden elkaar met onze handen
Vanaf het begin hebben ze ons zelf gemaakt, origami . genoemd
Schaar - het derde element, ons alles wordt gesneden door misbruik
En om uit dit dilemma te komen, hebben we onze steen nodig...
Mijn pijn
Je bent alleen mijn pijn...
En weer ga je weg
Je gaat me weer verlaten...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt