Una volta ancora - Fred De Palma, Ana Mena
С переводом

Una volta ancora - Fred De Palma, Ana Mena

Альбом
Uebe
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
174290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Una volta ancora , artiest - Fred De Palma, Ana Mena met vertaling

Tekst van het liedje " Una volta ancora "

Originele tekst met vertaling

Una volta ancora

Fred De Palma, Ana Mena

Оригинальный текст

Ana Mena

De Palma

De Palma, De Palma

Ueh

Vorrei chiedere al vento di portarti da me

(Eh-eh, oh-oh)

Vorrei chiedere al tempo di fermarsi da te

Quando passo a trovarti, se passa di lì

Tu mi chiedi: «Il paesaggio com'è?»

Ti risponderò: «Niente di che»

Perché tanto il tramonto è soltanto un tramonto

Finché non sei qui, uh-eh

Dimmi se tutto rimane per sempre uguale

O va bene così

Dimmi che il primo ricordo di me

È che il buio da qui

Si illuminava

E aveva il suono di una melodia lontana

E ballavamo a piedi nudi per la strada

Per incontrarsi basta un poco di fortuna

Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

La città senza di te

Dimmi che non sono come sembra

Dimmi che l’amore è soltanto una consequenza

Ma a stare senza come farò?

Hai bucato la corazza del mio corazón

Ue-beh, il cielo è il nostro soffitto

Là che c'è un letto matrimonial

Cosa ne pensi se usciamo da questo local?

Ye-yeh

Dimmi se tutto rimane per sempre uguale

O va bene così

Dimmi che il primo ricordo di me

È che il buio da qui

Si illuminava

E aveva il suono di una melodia lontana

E ballavamo a piedi nudi per la strada

Per incontrarsi basta un poco di fortuna

Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

La città senza di te

Non ci pensare, dai, dimmi di sì

Ora che è sabato, anche il lunedì

Andiamo in spiaggia, prendiamo due drink

Resta in costume, dai, togli quei jeans

Dai, sei tranquilla, non sarà uno sbaglio

Senti che caldo, facciamoci un bagno

Ricorderai questa notte che il buio da qui

Illuminava

Cómo tú te llamas yo no sé, pero está bien

Quiero estar contigo en tu cama

Vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

(Deserto)

La città senza di te

Перевод песни

Ana Mena

De Palma

De Palma, De Palma

Ueh

Ik zou de wind willen vragen om je naar mij toe te brengen

(Eh-eh, oh-oh)

Ik zou graag tijd willen vragen om bij je langs te komen

Als ik je bezoek, als je daar langskomt?

U vraagt ​​mij: "Hoe is het landschap?"

Ik zal je antwoorden: "Niets bijzonders"

Omdat de zonsondergang maar een zonsondergang is

Tot je hier bent, uh-huh

Vertel me of alles voor altijd hetzelfde blijft

Of dat is oké

Vertel me de vroegste herinnering aan mij

Is dat donker van hier

Het licht op

En het had het geluid van een verre melodie

En we dansten op blote voeten op straat

Een beetje geluk is genoeg om elkaar te ontmoeten

Knuffel me en je zult zien dat deze nacht vliegt, vliegt

Ik zal je oppikken waar je nu bent, nu

Houd me zo nog een keer vast

Wat mijn liefste, weet je, het ziet eruit als een woestijn

De stad zonder jou

Zeg me dat ik niet ben wat het lijkt

Zeg me dat liefde slechts een gevolg is

Maar hoe moet ik zonder?

Je doorboorde het kuras van mijn corazón

Eu-nou, de lucht is ons plafond

Daar is een echtelijk bed

Wat denk je als we dit lokaal verlaten?

Ye-yeh

Vertel me of alles voor altijd hetzelfde blijft

Of dat is oké

Vertel me de vroegste herinnering aan mij

Is dat donker van hier

Het licht op

En het had het geluid van een verre melodie

En we dansten op blote voeten op straat

Een beetje geluk is genoeg om elkaar te ontmoeten

Knuffel me en je zult zien dat deze nacht vliegt, vliegt

Ik zal je oppikken waar je nu bent, nu

Houd me zo nog een keer vast

Wat mijn liefste, weet je, het ziet eruit als een woestijn

De stad zonder jou

Denk er niet over na, kom op, zeg me ja

Nu het zaterdag is, zelfs maandag

Laten we naar het strand gaan, twee drankjes

Blijf in je kostuum, kom op, doe die spijkerbroek uit

Kom op, maak je geen zorgen, het zal geen fout zijn

Voel hoe heet, laten we een bad nemen

Je zult je vanavond herinneren dat het donker van hier

Het verlichtte

Cómo tú te lamas yo no sé, pero está bien

Quiero estar contigo en tu cama

Vlieg vlieg

Ik zal je oppikken waar je nu bent, nu

Houd me zo nog een keer vast

Wat mijn liefste, weet je, het ziet eruit als een woestijn

(Woestijn)

De stad zonder jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt