Hieronder staat de songtekst van het nummer Fa Lo Stesso , artiest - Franco126 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco126
Ahó, cì?
M’arzi un po' 'a voce?
Controllo di aver preso tutto
Ma sicuro ho scordato qualcosa
No, guarda, oggi non è proprio cosa
Cosa c’era dentro quel vino della casa non so
Doccia gelata, un’altra moka, ma sto ancora in coma
Lei mette il broncio, mi guarda storto
Poi è tutto apposto, poi mi urla contro
Ho detto: «Bah, hai qualche rotella fuori posto»
Ma poi t’ho guardata un secondo di troppo, lo so, ehi, ehi
M’hai chiesto il sole a mezzanotte
E anche le stelle a mezzogiorno
E ho preso tutta quanta l’acqua di 'sto mondo
E ho perso pure il sonno
Mi sei sfuggita mille volte
E anche stavolta ti ho rincorso
Ma come sempre hai scatenato il finimondo
E non so se ritorno
Un lavavetri sporca il vetro che era già pulito, ehi
Non c’ho spicci appresso, lui mi mostra il terzo dito, uh
Ti ho detto: «Mi faccio vivo» e poi sono sparito, ehi
Io faccio il cretino, lei accenna un sorriso
Oggi ho ripreso a fumare, ieri avevo smesso
Vabbè, dai, fa lo stesso
Scusa, che hai detto?
No, no, non connetto
Da domani, giuro, vita sana e sveglia presto
Spingo la porta dove c'è scritto: «Tirare»
E siamo in alto mare
Per me per ora è tutto da rifare
Abbiamo litigato e ti ho mandato a fare
E sapevo il finale ancora prima di iniziare però
M’hai chiesto il sole a mezzanotte
E anche le stelle a mezzogiorno
E ho preso tutta quanta l’acqua di 'sto mondo
E ho perso pure il sonno
Mi sei sfuggita mille volte
E anche stavolta ti ho rincorso
Ma come sempre hai scatenato il finimondo
E non so se ritorno
«Comunque stai a diventa' 'r poeta, sei un poeta ormai.
Fai delle robe di una
bellezza… quasi anni '70.»
«Ma potremmo annassela pure a magna' là.»
«Volendo sì, tu che piani c’hai?»
«No, vabbè mo magari perché se si vogliono aggiungere gli altri,
gli altri cenano adesso, quindi o io…»
«Vabbè, annamose a magna' 'na piadina.»
«Eh, dai, ci mangiamo una piadina insieme e poi ognuno per la sua strada.»
Oh daar?
Ga je een beetje luid?
Ik controleer of ik alles heb genomen
Maar ik ben zeker iets vergeten
Nee, kijk, vandaag is niet echt wat
Wat er in die huiswijn zat weet ik niet
Bevroren douche, nog een mokka, maar ik ben nog steeds in coma
Ze pruilt, kijkt me verkeerd aan
Dan is het goed, dan schreeuwt hij tegen me
Ik zei: "Bah, je hebt een paar wielen niet op hun plaats"
Maar toen keek ik je een seconde te lang aan, ik weet het, hé, hé
Je vroeg me om de zon om middernacht
En ook de sterren op de middag
En ik nam al het water van deze wereld
En ik heb ook geslapen
Je bent me duizend keer ontsnapt
En ook deze keer rende ik achter je aan
Maar zoals altijd heb je de hele wereld ontketend
En ik weet niet of ik terugkom
Een glazenwasser bevuilt het glas dat al schoon was, hé
Ik heb geen kleingeld, hij laat me de derde vinger zien, uh
Ik zei je, "Ik kom opdagen" en toen verdween ik, hé
Ik speel de dwaas, ze lacht
Vandaag ben ik weer begonnen met roken, gisteren ben ik gestopt
Ach, kom op, doe hetzelfde
Sorry, wat zei je?
Nee, nee, ik maak geen verbinding
Vanaf morgen, ik zweer het, gezond leven en vroeg wakker worden
Ik duw de deur waar het zegt: "Trek"
En we zijn op volle zee
Voor mij is het voorlopig allemaal opnieuw te doen
We hadden ruzie en ik heb je ervoor gestuurd
En ik kende het einde al voordat ik begon
Je vroeg me om de zon om middernacht
En ook de sterren op de middag
En ik nam al het water van deze wereld
En ik heb ook geslapen
Je bent me duizend keer ontsnapt
En ook deze keer rende ik achter je aan
Maar zoals altijd heb je de hele wereld ontketend
En ik weet niet of ik terugkom
«Hoe je ook een dichter wordt, je bent nu een dichter.
Doe wat dingen van één
schoonheid ... bijna jaren 70."
'Maar we kunnen net zo goed annassela een magna daarheen brengen.'
'Als je wilt, wat zijn dan je plannen?'
"Nee, ach, misschien omdat als je de anderen wilt toevoegen,
de anderen zijn nu aan het eten, dus of ik... "
"Ach, annamose a magna '' na piadina."
"Eh, kom op, we eten samen een piadina en dan ieder op zijn eigen manier."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt