HAUT LES COEURS - Fauve
С переводом

HAUT LES COEURS - Fauve

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
268950

Hieronder staat de songtekst van het nummer HAUT LES COEURS , artiest - Fauve met vertaling

Tekst van het liedje " HAUT LES COEURS "

Originele tekst met vertaling

HAUT LES COEURS

Fauve

Оригинальный текст

Mais arrête de me dire de ne pas m'énerver putain

Ouais ça sert à rien, ouais

Ouais ça sert à rien, mais ça fait du bien, tu vois

Surtout qu’on sait faire que ça, gueuler

Tu me dis «je vais reprendre mon train tout à l’heure et je sais pas quand on

va se revoir.

«Moi j’ai beau essayer de te rassurer

De te promettre qu’il faut pas que tu t’en fasses

Tu me répètes «on sait jamais»

Alors non, évidemment, on sait jamais

On sait jamais ce que la prochaine nuit nous réserve, mais toutes les autres

non plus si tu vas par là

Parce qu’après tout y’en a bien qui s’endorment dans leurs baignoires ou avec

une clope allumée

C’est sûr que personne ne peut savoir de quoi demain sera fait

Il y a tellement d’histoires, tiens rien que la fameuse légende urbaine du gars

qui sort s’acheter des clopes et qui se prend une caisse en bas de chez lui

parce qu’il regarde son téléphone

Tu vois, moi aussi, j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, tous les deux, de s'être trouvés,

c’est déjà prodigieux

Alors

Haut les cœurs, haut les cœurs

On peut encore se parler, se toucher, se voir

Haut les cœurs (x3)

Il faut se dire des belles choses, qu’on gardera pour plus tard

Haut les cœurs, haut les cœurs, on peut encore se parler, se toucher, se voir,

haut les cœurs (x3)

Approche-toi de moi, sers-moi fort, avant qu’on se sépare, avant qu’on se sépare

Je te connais comme si je t’avais fait

Et je sais bien qu’en ce moment, ça marche pas fort

Tu te réveilles chaque matin et tu t’endors tous les soirs en redoutant les

sales nouvelles et les coups de putes potentiels de la vie

Tu m’imagines déjà parti en fumée, fracassé la nuque pliée à cause d’un montant

de portière de voiture

Mais ça peut pas marcher comme ça

De toute façon, je compte pas me laisser faire aussi facilement, je te rassure

Alors oui, peut être, peut être qu’un jour, je finirais au 15/20 à cause d’un

retour de flamme d’enfoiré

Ou que toi, tu claqueras d’un AVC à 40 ans sans même avoir pris le temps de me

dire au revoir correctement

Tu vois, moi aussi, j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, de s'être trouvés tous les deux,

c’est déjà prodigieux

Faut pas attendre

Faut pas attendre qu’il soit trop tard pour dire qu’on tient aux autres,

qu’on a besoin d’eux

Qu’on plongerait devant des balles rien que pour eux, qu’on sera toujours là

Faut se dire la vérité, faut oser s’avouer les choses importantes

Faut se dire les mots qui font barrage, qui donnent du courage quand il y a du

blizzard

Et toi qui nous voit déjà vieux

Avec des machins qui nous sortent de partout, des tuyaux des aiguilles

Tu nous imagines en train de bouffer nos gencives, nos jambes nous portent plus

On perd la tête et on signe des papelards qu’on comprend pas mais, moi aussi,

j’ai l’impression d’avoir grandi trop tard, d’avoir raté trop de choses déjà

Esther Comar, la sortie du collège Saint-Exupery, toutes ces conneries,

c'était pas hier après-midi, t’es sûre?

Et pourtant, on a encore tellement d’histoires pas croyables à vivre,

si tu savais, mais je te le dis, des histoires que tu peux même pas imaginer

qui nous emporteront très loin, tellement loin en mode fusée

Tu vois, moi aussi j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, de s'être trouvés tous les deux,

c’est déjà prodigieux

Перевод песни

Maar stop met me te vertellen dat ik verdomme niet boos moet worden

Ja, het is nutteloos, ja

Ja, het is nutteloos, maar het voelt goed, zie je

Vooral omdat we weten hoe we dat alleen moeten doen, schreeuw

Je zegt me: "Ik ga later mijn trein halen en ik weet niet wanneer we

zal elkaar weer ontmoeten.

"Ik, ik heb geprobeerd je gerust te stellen

Om je te beloven dat je je geen zorgen hoeft te maken

Je blijft me vertellen "je weet maar nooit"

Dus nee natuurlijk, je weet maar nooit

Je weet nooit wat de volgende nacht zal brengen, maar om de andere nacht

noch als je die kant op gaat

Want er zijn er tenslotte velen die in slaap vallen in hun badkuip of met...

een brandende sigaret

Natuurlijk kan niemand weten wat morgen zal brengen

Er zijn zoveel verhalen, alleen de beroemde stadslegende van die man

wie gaat sigaretten kopen en wie krijgt beneden een doos

omdat hij op zijn telefoon kijkt

Zie je, ik ook, ik ben bang, ik ben constant bang dat mij wordt verteld a

ramp of bel me vanuit nood

Maar we hebben geluk dat we samen zijn, wij tweeën, dat we elkaar hebben gevonden,

het is al geweldig

Dus

Hoge harten, hoge harten

We kunnen nog steeds praten, aanraken, elkaar zien

Houd moed (x3)

We moeten mooie dingen tegen elkaar zeggen, die bewaren we voor later

Hoge harten, hoge harten, we kunnen nog steeds praten, aanraken, elkaar zien,

vrolijkt op (x3)

Kom dicht bij me, houd me stevig vast, voordat we uit elkaar gaan, voordat we uit elkaar gaan

Ik ken je zoals ik je gemaakt heb

En ik weet nu dat het niet goed gaat

Je wordt elke ochtend wakker en valt elke nacht in slaap met angst voor de

vies nieuws en de potentiële teven van het leven

Je stelt me ​​voor dat ik al in rook ben opgegaan, gebroken nek gebogen van een stoeterij

auto deur

Maar zo kan het niet werken

Hoe dan ook, ik ben niet van plan het zo gemakkelijk los te laten, dat verzeker ik je

Dus ja, misschien, misschien zal ik op een dag 15/20 eindigen vanwege een

klootzak averechts werken

Of dat je op je veertigste een beroerte krijgt zonder er zelfs maar de tijd voor te nemen

goed afscheid nemen

Zie je, ik ook, ik ben bang, ik ben constant bang dat mij wordt verteld a

ramp of bel me vanuit nood

Maar we hebben geluk dat we samen zijn, dat we elkaar hebben gevonden,

het is al geweldig

Wacht niet

Wacht niet tot het te laat is om te zeggen dat we om anderen geven,

dat we ze nodig hebben

Dat we speciaal voor hen voor kogels zouden duiken, dat we er altijd zullen zijn

Je moet jezelf de waarheid vertellen, je moet de belangrijke dingen durven op te biechten

Je moet de woorden zeggen die blokkeren, die moed geven als er problemen zijn

sneeuwstorm

En jij die ons al oud ziet

Met dingen die overal uitkomen, pijpen, naalden

Je stelt je voor dat we op ons tandvlees kauwen, onze benen dragen ons meer

We verliezen ons verstand en we ondertekenen papieren die we niet begrijpen, maar ik ook,

Ik heb het gevoel dat ik te laat ben opgegroeid, ik heb al te veel gemist

Esther Comar, afkomstig van Saint-Exupery College, al die onzin,

het was niet gistermiddag, weet je het zeker?

En toch hebben we nog zoveel ongelooflijke verhalen om te leven,

als je het wist, maar ik vertel je, verhalen die je je niet eens kunt voorstellen

dat zal ons zo ver brengen, zo ver in raketmodus

Zie je, ik ben ook bang, ik ben constant bang dat ik zal worden verteld a

ramp of bel me vanuit nood

Maar we hebben geluk dat we samen zijn, dat we elkaar hebben gevonden,

het is al geweldig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt