Hieronder staat de songtekst van het nummer Já Pensou , artiest - Fabio Brazza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fabio Brazza
Eu sei que hoje tá difícil, meu bem
Mas quando melhorar, estaremos juntos também
Pode confiar
Se eu acertar um jingle
Se eu estourar um single
E se eu comprar uma casa na praia
Ainda assim a gente casa na praia como você sonhou
Em uma manhã de domingo
Eu prometo amor
Nem que eu ganhe mais que um rapper gringo
E viaje o mundo fazendo turnê
Mesmo com a casa cheia o coração é vazio sem você
De todo show que eu fiz seu beijo foi o meu melhor cachê
Eu sei nossa vida tá de ponta cabeça amor
Mas é você que me inspira
E eu vou fazer esse som pensando em você
Que é pra ver se vira, pra ver se vira
Já pensou se o dinheiro desse
Se a gente pudesse viver a vida que a gente merece
Casa com piscina e um jardim
Se a gente já sorri assim imagina se tivesse
Já pensou, do seu lado é tão bom sonhar
Mas se isso não der certo tanto faz
Se amor a gente tem, o resto a gente corre atrás!
Eu sei que hoje ta difícil, meu bem
Mas quando melhorar, estaremos juntos também
Hoje ela acordou tão bela
Faltou açúcar no café, mas não faltou a doçura do sorriso dela
To com o bolso liso, mas me agilizo, levo a vida no improviso
A conta ta atrasada e eu preciso pagar a parcela
O seu sorriso me da forca moça
Não se preocupa que hoje eu lavo a louça, muita cautela
Se falta dim pro cinema, eu te recito um poema
E se um dia faltar luz eu te faço um jantar a luz de vela
E a gente adora conversar, não importa hora nem lugar
Descobri que a felicidade mora em seu olhar
Eu sei, a vida tá difícil sim
Mas não imaginaria nada mais difícil que não ter você pra mim
Ik weet dat het vandaag moeilijk is, mijn liefste
Maar als het beter wordt, zijn we ook samen
Je kan vertrouwen
Als ik een jingle raak
Als ik een single knal
Wat als ik een huis op het strand koop?
Toch krijgen we een strandhuis waar je van gedroomd hebt
Op een zondagochtend
ik beloof liefde
Zelfs als ik meer verdien dan een gringo-rapper
En reis de wereld rond op reis
Zelfs met een volle zaal is mijn hart leeg zonder jou
Van alle shows die ik deed, was jouw kus mijn beste salaris
Ik weet dat ons leven op zijn kop staat liefde
Maar jij bent het die me inspireert
En ik ga dit laten klinken als ik aan jou denk
Dat is om te zien of het draait, om te zien of het draait
Heb je er ooit aan gedacht dat het geld hiervan?
Als we het leven konden leiden dat we verdienen
Huis met een zwembad en een tuin
Als we zo glimlachen, stel je voor dat we hadden
Heb je ooit gedacht, aan jouw zijde is het zo goed om te dromen
Maar als dat niet lukt, wat dan ook
Als we liefde hebben, zullen de rest van ons er achteraan rennen!
Ik weet dat het vandaag moeilijk is, mijn liefste
Maar als het beter wordt, zijn we ook samen
Vandaag werd ze zo mooi wakker
Er zat geen suiker in de koffie, maar er was geen gebrek aan de zoetheid van haar glimlach
Ik heb een gladde zak, maar ik versnel, ik neem mijn leven in een opwelling
De rekening is te laat en ik moet de termijn betalen
Je glimlach geeft me kracht, meisje
Maak je geen zorgen dat ik vandaag de afwas doe, wees heel voorzichtig
Als er geen dim voor de bioscoop is, zal ik je een gedicht voordragen
En als op een dag de stroom uitvalt, maak ik een diner bij kaarslicht voor je
En we praten graag, ongeacht de tijd of plaats
Ik ontdekte dat geluk in je ogen leeft
Ik weet het, het leven is moeilijk ja
Maar ik kon me niets moeilijker voorstellen dan jou niet voor me te hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt