Hieronder staat de songtekst van het nummer Inquilino da Dor , artiest - Fabio Brazza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fabio Brazza
Nas madrugadas frias, pensamentos suicidas
Peguei na caneta a única saída que eu tinha
Já me disseram que minhas músicas salvariam vidas
Desculpa, mas essa aqui eu fiz pra salvar a mina
Irmão, ainda que eu diga que não
A verdade é que eu me preocupo demais com sua opinião
E sofro demais se tiver rejeição
Posso parecer forte com minhas palavras
Porém sou tão fraco, admito
Se alguém fala bem quase nunca acredito
Se alguém fala mal levo pro coração
Preciso aprender a lidar com essa porra antes que eu enlouqueça
Ou meta uma bala na minha cabeça
Tento organizar meus neurônios
Logo eu que dizia fazer feat com Deus
Hoje faço feat com os meus Demônios
Lembro da frase que o Brown falou, «Jesus chorou»
Hoje a inquilina da dor me visitou
Mas como minha vó dizia
As rugas também moram nos sorrisos
E as lágrimas também molham os olhos de alegria
Minha maior tristeza seria
Se a tristeza me abandonasse um dia
E me deixasse orfão da poesia
Antes a sua companhia do que andar de alma vazia
E que o poeta só caneta se tiver melancolia
E se Deus me fez assim, não me resta outra escolha
Cabe a minha botar na folha o que Deus botou em mim
Vejo a dor como um presente, vivo-a com intensidade
Pois o céu canta mais alto em dia de tempestade
Preciso falar tudo que eu quero falar
Que amanhã eu já nem sei se to aqui
Se alguém me escutar esse som é pra avisar
Que eu vi as trevas mas sobrevivi
Preciso falar tudo que eu quero falar
Que amanhã eu já nem sei se to aqui
Se alguém me escutar esse som é pra avisar
Que eu vi as trevas mas sobrevivi
Tem dias que eu penso em parar com tudo em ficar em paz
Já não aguento mais
Será que vale lutar pelos ideais?
Vai Brazza segue em frente sem olhar pra trás
Afinal, você quer ser famoso ou quer ser o melhor no que cê faz?
Quando comecei a rimar eu sonhava em mudar o mundo
Devolver um pouco do privilégio que a vida me deu
Hoje já nem sei se sonhei demais ou se lá no fundo
Eu só to tomando espaço de alguém que precisa bem mais que eu
Se eu não fizesse rap ia fazer o quê?
Sei lá
Mas não precisa ser muito esperto
Pra saber que a verdade é que
A nossa sociedade já foi desenhada
Pra um cara que nem eu dar certo
É fácil fazer rap assim
Vindo de onde eu vim
Se a televisão me fala sim
Se a polícia não me faz um boletim
Se no fim, os caras que morrem
Confundido com bandidos nunca são iguais a mim
Eu sou herdeiro de um passado que eu não posso fugir
Eu não escolhi, mas pelo menos o rap me fez evoluir
Desconstruir
Acessar lugares e ideais que sozinho eu não ia conseguir
E o que a sociedade separou eu vi o rap unir
Numa estação de metrô, alí numa roda de free
E foi aí que eu parei pra refletir
Pô, imagina se o Brasil todo fosse igual a isso aqui!
Talvez essa seja só mais uma utopia que o rap me fez crer
Uma utopia que nunca vai chegar a ser
Mas quer saber só porque um sonho é impossível
Isso não é motivo pra não querer
Seja você a mudança que você quer
E se meu sonho morrer, espero que ele ganhe asa
E possa renascer no coração de outro moleque
Que um dia escutou meu rap
E sonhou o mesmo que o Fabio Brazza!
Preciso falar tudo que eu quero falar
Que amanhã eu já nem sei se to aqui
Se alguém me escutar esse som é pra avisar
Que eu vi as trevas mas sobrevivi
Preciso falar tudo que eu quero falar
Que amanhã eu já nem sei se to aqui
Se alguém me escutar esse som é pra avisar
Que eu vi as trevas mas sobrevivi
In de koude dageraad, zelfmoordgedachten
Ik nam de enige uitweg uit de pen die ik had
Er is mij verteld dat mijn liedjes levens zouden redden
Sorry, maar deze heb ik gemaakt om de mijne te redden
Broeder, zelfs als ik nee zeg
De waarheid is dat ik te veel om jouw mening geef
En ik lijd veel als ik wordt afgewezen
Ik kan sterk klinken met mijn woorden
Maar ik ben zo zwak, ik geef het toe
Als iemand goed praat, geloof ik het bijna nooit
Als iemand slecht spreekt, neem ik dat ter harte
Ik moet met deze shit leren omgaan voordat ik gek word
Of een kogel door mijn hoofd schieten
Ik probeer mijn neuronen te ordenen
Binnenkort ik die zei dat ik een prestatie moest leveren met God
Vandaag doe ik een prestatie met mijn Demons
Ik herinner me de zin die Brown zei: «Jezus huilde»
Vandaag is de pijnhuurder bij mij langs geweest
Maar zoals mijn oma altijd zei
Rimpels leven ook in een glimlach
En tranen maken ook natte ogen van vreugde
Mijn grootste verdriet zou zijn
Als verdriet me op een dag verliet
En laat me een wees van poëzie
Beter je gezelschap dan wandelen met een lege ziel
En dat de dichter alleen pen als hij melancholie heeft
En als God me zo heeft gemaakt, heb ik geen andere keuze
Het is aan mij om op het blad te zetten wat God in mij heeft gelegd
Ik zie de pijn als een geschenk, ik leef het intens
Omdat de lucht luider zingt op een stormachtige dag
Ik moet alles zeggen wat ik wil zeggen
Dat ik morgen niet eens weet of ik hier ben
Als iemand me dit geluid hoort, is het om het ze te laten weten
Dat ik de duisternis zag, maar overleefde
Ik moet alles zeggen wat ik wil zeggen
Dat ik morgen niet eens weet of ik hier ben
Als iemand me dit geluid hoort, is het om het ze te laten weten
Dat ik de duisternis zag, maar overleefde
Er zijn dagen dat ik eraan denk om alles te stoppen en in vrede te blijven
Ik kan het niet meer aan
Is het de moeite waard om voor idealen te vechten?
Vai Brazza gaat vooruit zonder achterom te kijken
Wil je tenslotte beroemd worden of de beste zijn in wat je doet?
Toen ik begon te rijmen, droomde ik ervan de wereld te veranderen
Geef een beetje terug van het voorrecht dat het leven me heeft gegeven
Vandaag weet ik niet eens of ik te veel heb gedroomd of dat ik diep van binnen heb
Ik neem gewoon ruimte in van iemand die het veel meer nodig heeft dan ik
Als ik niet zou rappen, wat zou ik dan doen?
ik weet het niet
Maar je hoeft niet te slim te zijn
Om te weten dat de waarheid is dat
Onze samenleving is al ontworpen
Voor een man als ik om te trainen
Het is makkelijk om zo te rappen
Komend van waar ik vandaan kom
Als de televisie me ja zegt
Als de politie me geen bulletin geeft
Als uiteindelijk de jongens die sterven
Omdat ze worden aangezien voor bandieten, zijn ze nooit hetzelfde als ik
Ik ben de erfgenaam van een verleden waar ik niet aan kan ontsnappen
Ik heb er niet voor gekozen, maar de rap heeft me in ieder geval doen evolueren
deconstrueren
Toegang krijgen tot plaatsen en idealen die ik alleen niet had kunnen bereiken
En wat de samenleving scheidde, zag ik rap verenigen
Op een metrostation, daar op een vrij wiel
En toen stopte ik om na te denken
Wauw, stel je voor dat heel Brazilië hier net zo was!
Misschien is dit gewoon weer een utopie die rap me deed geloven
Een utopie die nooit zal worden
Maar je wilt weten waarom een droom onmogelijk is
Dat is geen reden om het niet te doen
Wees de verandering die je wilt
En als mijn droom sterft, hoop ik dat hij vleugels krijgt
En misschien herboren worden in het hart van een ander kind
Die ene dag luisterde naar mijn rap
En hij droomde hetzelfde als Fabio Brazza!
Ik moet alles zeggen wat ik wil zeggen
Dat ik morgen niet eens weet of ik hier ben
Als iemand me dit geluid hoort, is het om het ze te laten weten
Dat ik de duisternis zag, maar overleefde
Ik moet alles zeggen wat ik wil zeggen
Dat ik morgen niet eens weet of ik hier ben
Als iemand me dit geluid hoort, is het om het ze te laten weten
Dat ik de duisternis zag, maar overleefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt