Estamos Vivos - Fabio Brazza
С переводом

Estamos Vivos - Fabio Brazza

Альбом
É Ritmo, Mas Também é Poesia
Год
2019
Язык
`Portugees`
Длительность
173090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Estamos Vivos , artiest - Fabio Brazza met vertaling

Tekst van het liedje " Estamos Vivos "

Originele tekst met vertaling

Estamos Vivos

Fabio Brazza

Оригинальный текст

Lavamos o rosto, lavamos a alma

E lavamos nós

Desatando os nós

Apertando os passos

Trocando olhares

Economizando abraços

Já que eles são tão escassos

Em tempos de barbáries

Eres ou de paz ou de Ares?

Não sejamos radicais

Afinal se não amares

A males que vem demais

Há mares que vem de trás

Formando uma onda capaz

De jogar tudo pelos ares

Flechas atingem meus calcanhares

Mas não sou Aquiles, mas não sou aquilo

Que pensardes, covardes

Seu caráter não se mede em awards

Nem no valor dos seus credit cards

Por isso que você se perde loser

Já ta ficando tarde e você despertou o Fred Krueger

Com o flow mais afiado e agressivo

Num beat do Mortão, pra mostrar que ainda tô vivo!

Uh, Ah, deixem falar

Lalalalalalalalalalalalalalá

Uh, Ah, deixem falar

Lalalalalalalalalalalalalalá

O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa

O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa

E para todos aqueles que estão atravancando meu caminho

Eles passarão, eu passarinho

Poesia, filosofia e história

Se pro estado é matéria opcional aqui é obrigatória

Porra!

Desculpa o alto palavrão

Mas às vezes faço igual o meu país e falto com a educação

É que pra falar com o nosso alto escalão

Tem horas que só me vem palavras de baixo calão

Irmão, eu sei que a vida não tá pronta não

Mas as vezes é na contra mão que a gente encontra a mão

Eu tive que ter muita calma nessa caminhada

Sozinho na estrada, eu não via nada, mas sei que a luz só é dada depois de

muita contração

Disseram que não ia dar, me senti fraquejar e dobrar o joelho

Mas resolvi caminhar e não parar até cruzar o mar vermelho

E nem que eu morra por esse motivo

Até porque se você não tem pelo que morrer então porque que ce ta vivo

Uh, Ah, deixem falar

Lalalalalalalalalalalalalalá

Uh, Ah, deixem falar

Lalalalalalalalalalalalalalá

O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa

O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa

Estamos vivos, estamos vivos

Pode acreditar estamos vivo!

Estamos vivos, estamos vivos

Pode acreditar estamos vivo!

Estamos vivos, estamos vivos

Pode acreditar estamos vivo!

Estamos vivos, estamos vivos

Pode acreditar estamos vivo!

Num beat do Mortão pra mostrar que ainda tô vivo

Rap nacional

Pode acreditar estamos vivo!

Перевод песни

We wassen het gezicht, we wassen de ziel

En we wassen

de knopen losmaken

Op de stappen drukken

blikken uitwisselen

knuffels bewaren

Omdat ze zo schaars zijn

In tijden van barbarij

Eres of van vrede of van Ares?

laten we niet radicaal zijn

Immers, als je niet liefhebt

Het kwaad dat te veel komt

Er zijn zeeën die van achteren komen

Een capabele golf vormen

Om alles in de lucht te gooien

Pijlen raken mijn hielen

Maar ik ben Achilles niet, maar dat ben ik niet

Wat denken jullie, lafaards?

Je karakter wordt niet gemeten in prijzen

Zelfs niet de waarde van uw creditcards

Daarom verlies je jezelf loser

Het wordt laat en je werd wakker Fred Krueger

Met de scherpste en meest agressieve stroming

Op een beat van Mortão, om te laten zien dat ik nog leef!

Uh, oh, laat me praten

Lalalalalalalalalalalalalalala

Uh, oh, laat me praten

Lalalalalalalalalalalalalalala

Het ritme is niet dood waar de poëzie sintel is, sintel

Het ritme is niet dood waar de poëzie sintel is, sintel

En voor iedereen die me in de weg staat

Ze zullen passeren, ik vogel

Poëzie, filosofie en geschiedenis

Als het voor de staat een optioneel onderwerp is, is het hier verplicht

Neuken!

Sorry voor de hoge krachtterm

Maar soms doe ik hetzelfde als mijn land en heb ik geen opleiding

Het is gewoon dat om te praten met ons hoge niveau

Er zijn tijden dat alleen godslastering in me opkomt

Broeder, ik weet dat het leven nog niet klaar is

Maar soms is het tegen de hand dat we de hand vinden

Ik moest heel kalm zijn tijdens deze wandeling

Alleen op de weg heb ik niets gezien, maar ik weet dat er pas licht wordt gegeven na

veel contractie

Ze zeiden dat het niet zou werken, ik voelde mezelf verzwakken en mijn knie buigen

Maar ik besloot te lopen en niet te stoppen voordat ik de rode zee overstak

En zelfs als ik om deze reden sterf

Want als je niets hebt om voor te sterven, waarom zou je dan leven?

Uh, oh, laat me praten

Lalalalalalalalalalalalalalala

Uh, oh, laat me praten

Lalalalalalalalalalalalalalala

Het ritme is niet dood waar de poëzie sintel is, sintel

Het ritme is niet dood waar de poëzie sintel is, sintel

We leven, we leven

Kun je geloven dat we leven!

We leven, we leven

Kun je geloven dat we leven!

We leven, we leven

Kun je geloven dat we leven!

We leven, we leven

Kun je geloven dat we leven!

Op een beat van Mortão om te laten zien dat ik nog leef

nationale rap

Kun je geloven dat we leven!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt