Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi-E Dor , artiest - F.Charm met vertaling
Originele tekst met vertaling
F.Charm
De zile bune cad pe ganduri, ore si zambesc tacut
Ca tot m-alearga amintirea anilor ce m au trecut
Mi-e dor de dimineti cu ploi si cantece de vrabii
Azi la ora cinci, stirile aduc topoare si sabii
Mi-e dor de gasca de pustani ce plecau spre generala
Ce muscau dintr-un colt de paine pana ajungeau la scoala
Azi toti se uita stramb si te ntreaba sec:
«De ce ai pachet de-acasa si nu ti iei de la Mac?»
Mai ieri baieti si fete ce sareau cu orele n şotron
Azi copii de 11, 12 ani impart berea la bidon
Unde-s petrecerile facute doar c-un casetofon
Azi toti dansam si ne iubim pierduti in telefon
Mi-e dor de sticla de lapte ce-o luam dupa ore-n coada
Azi laptele n-are nici gust si painea e fada
Mi-e dor de oamenii mai buni ce anii i-au schimbat
Azi toti cauta s-ocupe tronul de imparat
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Mai vine-o zi cand alta pleaca
Cu-aceleasi fete sub alte nume
Pierdut in larg, singur in barca
Caut oamenii intr-un ocean de lume
Deşi viata era mai grea, era mai frumoasa
Azi copii-si pierd tineretea pe tablete n casa
Mi-e dor de pomii ce nu fugeau de dintii de fierastrau
Ca un Rolex si-un Bmw sa vorbeasca-n locul tau
Azi copiii au uitat de multe meserii
Toti sunt infuenceri, vlog ari se sting zi de zi
Unde-i mingea ce strangea 2 blocuri la fotbal pe seara
Azi Fortnite si Fifa nu le mai dau voie afara
Unde-s barbatii ce erau barbati nu doar pe alocuri
Azi barbatii poarta blugii-n cur cocotati pe tocuri
Unde-s baietii ce invintau fetele la dans delicat
Azi fetele invita baietii la videochat
Parca mai ieru cu Snagov si Carpati te luai de fumat
Azi rulezi un cui ti-o pui pe Maria-n cap
Unde-s casniciile ce durau mai toate o viata
Acum 80% atarna de un fir de ata!
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Mai vine-o zi cand alta pleaca
Cu-aceleasi fete sub alte nume
Pierdut in larg, singur in barca
Caut oamenii intr-un ocean de lume
Mi-e dor de poze si vederi si albume reale
Astazi amintiri se aduna in albume virtuale
Parca mai ieri umpleam plasele cu fructe sanatoase
Astazi mere injectate se fălesc ca sunt frumoase
Unde-i credinta ce statea in biserici modeste, nu regale
Azi sta in catedrale departe de spitale
Mi-e atat de dor de gustul fad al apei de la chiuveta
Acum Evian si Vitel ne vand scump o eticheta
Ieri mai toata lumea avea dupa cum muncea
Azi fac datorii la banci si strang din curea
Unde-s fanii adevarati ce mergeau la concert?
Azi fanii-si injura artistii prin commeturi pe net
Drumul e la fel, doar anii s-au schimbat
Din respect si Viorica ne vorbeste agramat
Ieri era parca mai bine, daca ma-ntrebi pe mine
Acum viata se-ndrepta sigur spre praf si ruine
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Mi-e dor de anii ce-mi dădeau liniștea care mă hrănea
Acum lumea e mai rea și-o simt zi de zi pe pielea mea
Dacă evoluție înseamnă: pierderea dragostei, pierderea valorilor morale,
a bucuriei izvorâte din lucruri aparent neînsemnate şi înstrăinarea față de
credință, atunci prefer să trăiesc în trecut catalogat de o turmă superficială
drept învechit şi înapoiat
Oaia Neagră!
Ik ben al dagen aan het denken, urenlang, en ik lach stilletjes
Dat de herinnering aan de jaren die mij voorbij zijn gegaan nog steeds door mij heen stroomt
Ik mis regenachtige ochtenden en mussenliedjes
Vandaag om vijf uur komt het nieuws met bijlen en zwaarden
Ik mis de bende kinderen die weggingen naar de generaal
Ze bijten uit een hoekje brood tot ze op school kwamen
Iedereen kijkt vandaag argwanend en vraagt je droog:
"Waarom heb je een pakket van thuis en krijg je het niet van Mac?"
Gisteren nog stonden jongens en meisjes uren te springen op de dansvloer
Vandaag delen 11- en 12-jarige kinderen het bier bij het blikje
Waar worden de feesten alleen gehouden met een bandrecorder?
Vandaag dansen we allemaal en bedrijven we de liefde verloren in de telefoon
Ik mis de fles melk die we vroeger dronken na uren in de rij
Vandaag heeft de melk geen smaak en is het brood smakeloos
Ik mis de betere mensen die de jaren zijn veranderd
Tegenwoordig probeert iedereen de troon van de keizer te bezetten
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Er komt een andere dag dat er weer een vertrekt
Met dezelfde meisjes onder andere namen
Verdwaald op zee, alleen in de boot
Ik ben op zoek naar mensen in een oceaan van werelden
Hoewel het leven moeilijker was, was het mooier
Tegenwoordig verspillen kinderen hun jeugd aan tablets thuis
Ik mis de bomen die niet wegliepen van de zaagtanden
Laat een Rolex en een BMW voor je spreken
Tegenwoordig zijn kinderen veel banen vergeten
Het zijn allemaal influencers, vlogs sterven met de dag
Waar is de bal die 's avonds 2 blokken verzamelde in het voetbal?
Vandaag laten Fortnite en FIFA ze niet los
Waar zijn de mannen die mannen waren, niet alleen op sommige plaatsen?
Tegenwoordig dragen mannen jeans gehurkt op hakken
Waar zijn de jongens die de meisjes aanmoedigden om subtiel te dansen?
Vandaag nodigen meisjes jongens uit om te videochatten
Het is net als gisteren met Snagov en Carpati dat je begon te roken
Vandaag loop je een spijker die Maria in je hoofd zet
Waar zijn de huwelijken die een leven lang standhielden?
Nu hangt 80% aan een zijden draadje!
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Er komt een andere dag dat er weer een vertrekt
Met dezelfde meisjes onder andere namen
Verdwaald op zee, alleen in de boot
Ik ben op zoek naar mensen in een oceaan van werelden
Ik mis foto's en views en echte albums
Vandaag worden herinneringen verzameld in virtuele albums
Het lijkt nog maar gisteren dat we de netten vulden met gezond fruit
Geïnjecteerde appels van vandaag beweren dat ze mooi zijn
Waar is het geloof dat leefde in bescheiden kerken, niet in koninklijke?
Tegenwoordig staat het in kathedralen ver van ziekenhuizen
Ik mis de flauwe smaak van gootsteenwater zo erg
Nu verkopen Evian en Vitel ons een duur label
Gisteren werkte iedereen zoals hij werkte
Vandaag ben ik geld schuldig aan de banken en span ik mijn riem aan
Waar zijn de echte fans die naar het concert gingen?
Tegenwoordig vervloeken fans hun artiesten via reacties op internet
De weg is hetzelfde, alleen de jaren zijn veranderd
Uit respect spreekt Viorica ons ook onhandig aan
Gisteren was beter, als je het mij vraagt
Nu is het leven zeker op weg naar stof en ruïnes
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Ik mis de jaren die me de rust gaven die me voedde
Nu is de wereld erger en ik voel het elke dag op mijn huid
Als evolutie betekent: verlies van liefde, verlies van morele waarden,
van de vreugde die voortkomt uit schijnbaar onbeduidende dingen en vervreemding van
geloof, dan leef ik liever in het verleden gecatalogiseerd door een oppervlakkige kudde
verouderde en achterlijke wet
Zwart schaap!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt