Hieronder staat de songtekst van het nummer De ce mă mai cauți? , artiest - F.Charm, Lora met vertaling
Originele tekst met vertaling
F.Charm, Lora
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Avalanșe mi-au spulberat visul
Un incendiu mi-a ars paradisul
Ies la suprafață din ceață și fum
Revin ca pasărea Pheonix, din scântei și scrum
Am ape mișcătoare pe obrajii mei goi
Iubirea ta se stinge, devine un strigoi
Dau foc la fitil să mă duc d-aici
Pare inutil când nimic nu zici
Fericit?
Nu, simt în inimă pleava
Când fiecare zâmbet mi l-a stins otrava
Operă de artă?
Nu, suflet de piatră!
Eu te-am iertat, atunci, pe loc, dar karma nu te iartă
(Unu, doi, trei — respiră!)
Mi-au mâncat anii, un temperament vulcanic
Și ușor au dispărut în adâncuri ca Titanic
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Iadul nu e ăla cu focul nesfârșit
E sufletul meu ce arde singur, părăsit
Se-aprind demonii în mine, îi simt parcă turbează
Te-am căutat în altele ca, în deșert, o oază
Mi-au curs în palme comori de suferință
Diamante vii, alege după preferință!
Tu regina, eu rege plin de amăgire
Port cu greu spinii coroanei de iubire
(Hei, de ce taci? Nu vezi ce de rău îmi faci?)
(Hei, ia pistolul. Apasă pe trăgaci!)
Ce să mai pierd?
Mi-ai spus că norii-s trecători
Tu m-ai trezit la viață doar ca să mă omori!
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Dansam prin flăcări și scântei
Dar tu le-ai stins sub ochii mei
De ce mă mai cauți?
De ce mă mai cauți?
Tu ai rupt ceva din mine
De nu mai știu cine sunt
O zi trece, alta vine…
Rămân ochii mei plângând
Când la geam bate furtuna peste pomi
Când, de cer, se-agață luna, tu să dormi
Visele să mi te poarte peste mări
Chiar dacă nu mi-ai dat răspunsuri la mii de întrebări…
Mi-ar face bine să-mi promiți, când ochii ți-i atingi
C-am fost ultimul golan care te-a făcut să plângi
Trage ușa după mine, nu încerca să mă mai prinzi
Și orice s-ar întâmpla, dacă mă-ntorc, să nu deschizi!
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
Lawines hebben mijn droom verbrijzeld
Een vuur verbrandde mijn paradijs
Ik kom uit de mist en rook
Ik keer terug als de Pheonix-vogel, van vonken en as
Ik heb stromend water op mijn blote wangen
Je liefde gaat uit, het wordt een ondode
Ik steek de pit in brand om hier weg te komen
Het lijkt nutteloos als je niets zegt
Vrolijk?
Nee, ik voel het kaf in mijn hart
Toen elke glimlach mijn gif doofde
Kunstwerk?
Nee, stenen ziel!
Ik heb je toen vergeven, maar karma vergeeft je niet
(Een, twee, drie - adem!)
Ze aten mijn jaren, een vulkanisch temperament
En ze verdwenen langzaam in de diepte zoals de Titanic
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
De hel is niet degene met eindeloos vuur
Het is mijn ziel die alleen brandt, verlaten
De demonen branden in mij, ik voel me alsof ze gek zijn
Ik zocht je in anderen als een oase in de woestijn
Schatten van lijden stroomden in mijn handen
Levende diamanten, kies volgens uw voorkeur!
Jij koningin, ik ben een koning vol waanideeën
Ik draag nauwelijks de doornen van de kroon van liefde
(Hé, waarom zwijg je? Zie je niet hoe erg het me pijn doet?)
(Hé, pak het pistool. Trekker!)
Wat kan ik nog meer verliezen?
Je vertelde me dat de wolken voorbijgingen
Je maakte me wakker om me te vermoorden!
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
We dansten door vlammen en vonken
Maar je hebt ze voor mijn ogen uitgezet
Waarom zoek je me nog?
Waarom zoek je me nog?
Je hebt iets in mij gebroken
Ik weet niet meer wie ik ben
De ene dag gaat voorbij, de andere komt...
Mijn ogen huilen nog steeds
Als de storm de bomen voor het raam raakt
Wanneer de maan zich aan de hemel vastklampt, slaap je
Mijn dromen zijn om je naar het buitenland te vervoeren
Zelfs als je me geen antwoord hebt gegeven op duizenden vragen...
Ik kan je maar beter beloven als je ogen ze aanraken
Ik was de laatste klootzak die je aan het huilen maakte
Trek de deur achter me, probeer me niet meer te vangen
En wat er ook gebeurt, als ik terugkom, open het dan niet!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt