Hieronder staat de songtekst van het nummer Piccole persone , artiest - Enrico Ruggeri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enrico Ruggeri
Scivolo tra le persone come in mezzo a una palude
Come un tronco sempre in movimento
E mi fanno male le persone quando stanno male loro
Se non sanno cogliere il momento
Quante solitudini, speranze, quanto fumo nelle stanze
Quanto amore!
Quanti mutamenti, quante attese, prevedibili sorprese
Che rumore!
Vogliono qualcuno per parlare
Loro non ascoltano il silenzio
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
Quanto male, quanto male, quanta voglia di scappare
Ma il nemico lo portiamo dentro
Non si può fotografare quello che vorremmo fare
Quando c'è l’interruttore spento
Trasportati piano dalla vita
Stretti dentro ai muri di una stanza
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
Già scaraventati nella vita
Sempre alla ricerca di risposte
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
Ik glijd tussen mensen door alsof ik midden in een moeras zit
Als een boomstam die altijd in beweging is
En mensen doen me pijn als ze pijn doen
Als ze niet weten hoe ze het moment moeten grijpen
Hoeveel eenzaamheid, hoop, hoeveel rook in de kamers
Veel liefde!
Hoeveel veranderingen, hoeveel verwachtingen, voorspelbare verrassingen
Wat een lawaai!
Ze willen iemand om mee te praten
Ze luisteren niet naar stilte
Wij zijn kleine mensen
Die niet weten hoe ze alleen moeten leven
Is het de toekomst van de wereld?
Welke toekomst voor ons?
Maar als het mogelijk was om het te veranderen
Het is de toekomst die je wilt: pak het!
Hoe erg, hoe erg, hoeveel verlangen om te ontsnappen
Maar we dragen de vijand naar binnen
We kunnen niet fotograferen wat we zouden willen doen
Wanneer de schakelaar is uitgeschakeld
Langzaam uit het leven gedragen
Verscholen binnen de muren van een kamer
Wij zijn kleine mensen
Die niet weten hoe ze alleen moeten leven
Is het de toekomst van de wereld?
Welke toekomst voor ons?
Maar als het mogelijk was om het te veranderen
Het is de toekomst die je wilt: pak het!
Reeds in het leven gegooid
Altijd op zoek naar antwoorden
Wij zijn kleine mensen
Die niet weten hoe ze alleen moeten leven
Is het de toekomst van de wereld?
Welke toekomst voor ons?
Maar als het mogelijk was om het te veranderen
Het is de toekomst die je wilt: pak het!
Is het de toekomst van de wereld?
Welke toekomst voor ons?
Maar als het mogelijk was om het te veranderen
Het is de toekomst die je wilt: pak het!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt