Hieronder staat de songtekst van het nummer La voglia che ho , artiest - Enrico Ruggeri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enrico Ruggeri
Ho scritto parole che non pronunciavo
mai nella vita mia.
Ho pieni i cassetti di donne, canzoni
e qualche fotografia.
Ho provato a pensare,
ho imparato a sorridere,
ma non?
stato facile vivere qui,
con la voglia che ho.
Ho chiesto passaggi, carezze, ingaggi
e notti dacrepacuore.
Ho offerto percorsi diversi, soltanto
strade da viaggiatore.
Ho saputo ascoltare,
qualche volta distratto,
e mi sono gi?
fatto cambiare cos?,
dalla voglia che ho.
Se ti vuoi avvicinare,
non tenermi stretto che mi fai mele,
non ti spaventare.
Nelle corse che faccio
c'?
il meglio che d?,
c'?
la voglia che ho,
c'?
la voglia che ho.
Ho avuto momenti fin troppo pesanti,
duri da sopportare.
Persone ferite, amanti tradite
esplodono dal rancore.
Ho provato a capire,
ho saputo resistere,
ma non sono riuscito a non dire di s?,
con la voglia che ho.
Se non riesci a perdonare
non restarmi accanto,
non aspettare,
non ti avventurare.
Nella vita che faccio
c'?
il poco che so,
c'?
la voglia che ho,
c'?
la voglia che ho.
L’amore?
pieno di quello che vuoi,
l’amore?
meglio di quello che hai
Ik schreef woorden die ik niet uitsprak
nooit in mijn leven.
Mijn laden zitten vol met vrouwen, liedjes
en wat foto's.
Ik probeerde te denken,
Ik heb geleerd om te glimlachen,
maar niet?
het was gemakkelijk om hier te wonen,
met het verlangen dat ik heb.
Ik vroeg om pasjes, liefkozingen, verlovingen
en hartzeer nachten.
Ik heb verschillende paden aangeboden, alleen
reizigers wegen.
Ik kon luisteren,
soms afgeleid,
en ik al?
gemaakt om zo te veranderen,
van het verlangen dat ik heb.
Als je dichterbij wilt komen,
houd me niet vast dat je appels voor me maakt,
Wees niet bang.
In de races doe ik
c '?
het beste dat ik geef,
c '?
het verlangen dat ik heb,
c '?
het verlangen dat ik heb.
Ik heb momenten te zwaar gehad,
moeilijk te verdragen.
Gewonde mensen, verraden geliefden
ze ontploffen van rancune.
Ik probeerde het te begrijpen,
Ik was in staat om weerstand te bieden,
maar ik kon het niet laten om ja te zeggen,
met het verlangen dat ik heb.
Als je niet kunt vergeven
blijf niet dicht bij me
wacht niet,
waag het niet.
In het leven dat ik leid
c '?
het weinige dat ik weet,
c '?
het verlangen dat ik heb,
c '?
het verlangen dat ik heb.
De liefde?
vol van wat je wilt,
de liefde?
beter dan wat je hebt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt