Bianca balena - Enrico Ruggeri
С переводом

Bianca balena - Enrico Ruggeri

Альбом
La giostra della memoria
Год
2002
Язык
`Italiaans`
Длительность
285240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bianca balena , artiest - Enrico Ruggeri met vertaling

Tekst van het liedje " Bianca balena "

Originele tekst met vertaling

Bianca balena

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Tutta la vita dentro a questo mare

che di sale sa.

Non mi accorgevo, lungo il troppo navigare,

che la vita va.

E cantavamo quella vecchia canzone che fa:

«Ooo, ooo .»

Tutta la vita sopra a questa nave

per avere lei.

E nella notte quando fuori piove

come la vorrei.

Se c'è da vincere la morte io lo farei.

Mondo di uomini, fatto di uomini

pronti a rincorrere il vento.

Partono deboli, tornano uomini;

erano mille e son cento.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini fatto di uomini soli.

Tutta la vita dietro a quel miraggio

di felicità,

con una febbre piena di coraggio

e di curiosità.

La loro fine, la mia stessa fine sarà.

Mondo di uomini, fatto di uomini

che hanno la luce già spenta.

Partono deboli, tornano uomini;

erano mille e son trenta.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Tutti cerchiamo qualcosa che manca;

stasi debilita, azione rinfranca.

Bianca balena è la guerra

che è dentro di noi.

Mondo di uomini fatto di uomini

con il coltello tra i denti.

Nascono deboli, muoiono uomini;

erano mille e son venti.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli

Перевод песни

Al het leven in deze zee

dat smaakt naar zout.

Ik merkte niet, langs de teveel navigatie,

dat het leven doorgaat.

En we zongen dat oude liedje dat gaat:

"Oei, oei."

Al het leven op dit schip

haar te hebben.

En in de nacht als het buiten regent

zoals ik het zou willen.

Als de dood overwonnen moet worden, zou ik dat doen.

Wereld van mannen, gemaakt van mannen

klaar om de wind te achtervolgen.

Ze vertrekken zwak, mannen komen terug;

het waren er duizend en honderd.

Wereld van mannen, bestaande uit eenzame mannen.

Vertel me waar de witte walvis vanavond is;

in de oneindige storm is er geen.

Een wereld van mannen bestaande uit eenzame mannen.

Al het leven achter die luchtspiegeling

van geluk,

met koorts vol moed

en nieuwsgierigheid.

Hun einde, mijn eigen einde zal zijn.

Wereld van mannen, gemaakt van mannen

die het licht al uit hebben.

Ze vertrekken zwak, mannen komen terug;

het waren er duizend en dertig.

Wereld van mannen, bestaande uit eenzame mannen.

Vertel me waar de witte walvis vanavond is;

in de oneindige storm is er geen.

Wereld van mannen, bestaande uit eenzame mannen.

We zijn allemaal op zoek naar iets dat ontbreekt;

zwakke stilstand, verfrissende actie.

Witte walvis is oorlog

dat zit in ons.

Wereld van mannen gemaakt van mannen

met het mes tussen zijn tanden.

Ze worden zwak geboren, mannen sterven;

het waren er duizendtwintig.

Wereld van mannen, bestaande uit eenzame mannen.

Vertel me waar de witte walvis vanavond is;

in de oneindige storm is er geen.

Wereld van mannen, bestaande uit eenzame mannen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt