Hieronder staat de songtekst van het nummer A Tale , artiest - Engelsstaub met vertaling
Originele tekst met vertaling
Engelsstaub
When day is yielding, near its end
And dusk the sun to twilight sends
Her yearning heart compels her to the cliffs
Thus night after night she stands
Fleeing Orpheus' soothing hands
To shine a light for her beloved, far across the sea
Captured by storm and cold, their cruel net
Her checks from burning tears all are wet
With weakness lurking, that spiteful power
Sleep overcomes one fateful hour
A raging wind her light does choe
A fearful wave reaches up the cliff so steep
She sinks into the ocean, dark and deep
Hear even now, in storm-swept night
Whan waves are breaking on that dismal shore
Through raging winds and tempestÄs roar
The mournful sighs of her of yore…
Wanneer de dag zijn vruchten afwerpt, nadert zijn einde
En de schemering stuurt de zon naar de schemering
Haar verlangend hart dwingt haar naar de kliffen
Zo staat ze nacht na nacht
Op de vlucht voor de rustgevende handen van Orpheus
Om een licht te schijnen voor haar geliefde, ver over de zee
Gevangen door storm en kou, hun wrede net
Haar cheques van brandende tranen zijn allemaal nat
Met zwakte op de loer, die hatelijke kracht
Slaap overwint een noodlottig uur
Een razende wind haar licht doet choe
Een angstaanjagende golf bereikt de klif zo steil
Ze zinkt in de oceaan, donker en diep
Hoor zelfs nu, in de stormachtige nacht
Wanneer golven breken op die sombere kust
Door razende winden en stormachtig gebrul
De treurige zuchten van haar van weleer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt