Hieronder staat de songtekst van het nummer Dali , artiest - Miru met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miru
A mai trecut o zi și cât m-am învârtit pe aici
Fantezii, vise mari, dat cu capu' în zid
Noroc că a venit și ea, uneori mi-e groază singur
Alteori nici măcar nu-mi pasă, bag tot capu' în plic
Ea își face duș, eu fac unu' lung
Prosoape de pluș, Fetească de Huși și kush
Mă pregătesc să pictez, arunc priviri pe geam
Închid ochii și mă văd pe mine la pian
Clasic ca Rembrandt, suprarealist ca Dali
Clepsidra s-a spart, tre' să fac un drum la mare
Când soarele răsare am ochii de vampir
Ea doarme și tresare, dar știe că-i doar un vis
Eu stau la scris, e ora 4 și sunt încă spart
Nu știu când s-a trezit, nu știu când a plecat
Călătoresc prin timp, uneori mă pierd prin neant
Umblu stingher prin eter, e de neexplicat
Și simt cuvintele în vene, în mii de feluri
Le combin fin printre sclipirile de geniu
Am un imperiu de consolidat, e aproape gata
N-am ales asta, dar nu am cum să mă pun cu soarta
Eu… simt că îmi ies din minți
Tu… ești ca briza, mă alinți
Noi… și o sticlă de vin
Mă aprinzi, mă aprinzi, mă aprinzi, mă aprinzi
Noaptea se lasă, se întoarce din nou acasă
Eu sunt tot aici, se bucură să mă găsească
Se bagă la duș, eu fac unu' gros
Urlă vecinii că s-au cam săturat de miros
Trag și mă întind, nu mai aud nimic
Am înghețat, am adormit, ea iese zâmbind
Mă vede și mă învelește ca pe un copil
Nu mă trezește, deși ar vrea să petrecem timp
Bella, te simt!
știu că uneori e greu
Că am inima de gheață sau că sunt plecat mereu
Da' ăsta e felu' meu și oamenii nu prea se schimbă
Poate numai în oglindă, poate o nouă perspectivă
Poate mâine cerul pică și eu n-apucam să-ți spun
Sper să nu trăiești cu frică, sunt lângă tine acum
Și am de gând să rămân, uite-te cât trag de tare
Îmi place să fim doar noi când restul lumii dispare
Eu… simt că îmi ies din minți
Tu… ești ca briza, mă alinți
Noi… și o sticlă de vin
Mă aprinzi, mă aprinzi, mă aprinzi, mă aprinzi
Er ging weer een dag voorbij en ik dwaalde hier rond
Fantasieën, grote dromen, met je hoofd tegen de muur
Gelukkig kwam zij ook, soms ben ik alleen bang
Soms kan het me niet eens schelen, ik houd mijn hoofd in de envelop
Zij neemt een douche, ik een lange
Pluche handdoeken, Fetească de Huși en kush
Ik maak me klaar om te schilderen, ik kijk uit het raam
Ik sluit mijn ogen en zie mezelf aan de piano
Klassiek als Rembrandt, surrealistisch als Dali
De zandloper is gebroken, ik moet naar de zee
Als de zon opkomt heb ik vampierogen
Ze slaapt en huivert, maar ze weet dat het maar een droom is
Ik ben aan het schrijven, het is 4 uur en ik ben nog steeds kapot
Ik weet niet wanneer hij wakker werd, ik weet niet wanneer hij wegging
Ik reis door de tijd, soms verdwaal ik in het niets
Ik loop onhandig door de lucht, het is onverklaarbaar
En ik voel de woorden in mijn aderen, op duizenden manieren
Ik combineer ze fijn in de sprankeling van genialiteit
Ik moet een imperium consolideren, het is bijna klaar
Ik heb daar niet voor gekozen, maar ik kan niet omgaan met het lot
Ik heb het gevoel dat ik gek aan het worden ben
Je bent als de wind, je streelt me
Wij... en een fles wijn
Je steekt me aan, je steekt me aan, je steekt me aan, je steekt me aan
Hij vertrekt 's nachts, keert terug naar huis
Ik ben er nog, blij me te vinden
Hij neemt een douche, ik maak een dikke
Buren schreeuwden dat ze een beetje moe waren van de geur
Ik trek en ga liggen, ik hoor niets meer
Ik verstijfde, ik viel in slaap, ze komt lachend naar buiten
Hij ziet me en omhult me als een kind
Hij maakt me niet wakker, ook al wil hij dat we tijd doorbrengen
Bella, ik voel je!
Ik weet dat het soms moeilijk is
Dat ik een ijskoud hart heb of dat ik altijd weg ben
Maar dat is mijn manier, en mensen veranderen niet veel
Misschien gewoon in de spiegel, misschien een nieuw perspectief
Misschien valt morgen de lucht en kan ik het je niet vertellen
Ik hoop dat je niet in angst leeft, ik ben nu bij je
En ik blijf, kijk hoe hard ik schiet
Ik ben graag gewoon wij als de rest van de wereld verdwijnt
Ik heb het gevoel dat ik gek aan het worden ben
Je bent als de wind, je streelt me
Wij... en een fles wijn
Je steekt me aan, je steekt me aan, je steekt me aan, je steekt me aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt