Hieronder staat de songtekst van het nummer Sabad , artiest - Ebi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ebi
تن تو کو؟
تن صمیمی تو کو؟
تنی که جون پناه من نبود
عطوفت تن تکیده ی تو کو؟
تنی که تکیه گاه من نبود
سبد سبد گلای تازه ی تنت برای باغ دست من نبود
افسانه ی ظهور دست های تو جز قصه ی شکست من نبود
صندوقچه ی عزیز خاطراتم و ببین ببین که موریانه خورد
ببین که بی کبوتر صدای تو گلای رازقیم و باد برد
تن تو کو؟
تن صمیمی تو کو؟
تنی که جون پناه من نبود
عطوفت تن تکیده ی تو کو؟
تنی که تکیه گاه من نبود
درخت تن سپرده دست بادم و پر از جوانه ی شکستنم
ببین چه سوگوار و سرد و بی رمق در آستانه ی شکستنم
رفتن تو افول خاکستری ستاره ی دل بستن من بود
شعر نجیب اسم تو غزل نبود، حماسه ی شکستن من بود
مفسر محبت ای رسول عشق، بگو، بگو که معبدت کجاست؟
مهاجر همیشه با سفر رفیق، بگو، بگو که مقصدت کجاست؟
آه ای مسافر تمام جاده ها، چرا شبانه کوچ می کنی؟
دلم گرفت از این سفر، دلم گرفت
چه غمگنانه کوچ می کنی
تن تو کو؟
تن صمیمی تو کو؟
تنی که جون پناه من نبود
عطوفت تن تکیده ی تو کو؟
تنی که تکیه گاه من نبود
تن تو کو؟
تن صمیمی تو کو؟
تنی که جون پناه من نبود
Wie ben jij?
Wie is jouw intieme lichaam?
Het lichaam dat Jon niet mijn toevlucht was
Waar is de compassie van je gestresste lichaam?
Een lichaam dat niet mijn steun was
De mand was niet mijn nieuwe keelmand voor in de tuin
De legende van het verschijnen van je handen was niets anders dan het verhaal van mijn nederlaag
Mijn dierbare doos met herinneringen en kijk of hij een termiet heeft gegeten
Zie dat zonder duif je stem een sterke keel is en de wind waait
Wie ben jij?
Wie is jouw intieme lichaam?
Het lichaam dat Jon niet mijn toevlucht was
Waar is de compassie van je gestresste lichaam?
Een lichaam dat niet mijn steun was
Ik plantte een amandelboom en die zat vol met gebroken knoppen
Zie hoe treurig en koud en levenloos ik op het punt sta te breken
Het grijze verval ingaan was de ster van mijn hart
Edele poëzie was niet jouw naam, het was het epos van mijn breken
Vertolker van liefde, Boodschapper van Liefde, vertel me, vertel me waar is je tempel?
De immigrant reist altijd met een vriend, vertel me, vertel me waar je bestemming is?
O reiziger van alle wegen, waarom migreert u 's nachts?
Ik heb deze reis gemist, ik heb hem gemist
Wat verdrietig dat je gaat verhuizen
Wie ben jij?
Wie is jouw intieme lichaam?
Het lichaam dat Jon niet mijn toevlucht was
Waar is de compassie van je gestresste lichaam?
Een lichaam dat niet mijn steun was
Wie ben jij?
Wie is jouw intieme lichaam?
Het lichaam dat Jon niet mijn toevlucht was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt