Hieronder staat de songtekst van het nummer Iran , artiest - Ebi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ebi
در زیر باران گلوله های داغ
پاشیده بر این خاک بذر هزاران باغ
آنان که بی پروا جان را فدا کردند
در شوره زار عجز جنگل به پا کردند
در بستر تاریخ از خون این یاران
حماسه می جوشد از چشمه ی عصیان
آن لحظه که دژخیم فرمان آتش داد
ز یاد آزادی ، با خون به راه افتاد
در لحظه ی اعدام معراج این یاران
فریادشان این بود پاینده باد ایران
برادری این سو در جوخه ی آتش
آن سو رفیق خلق بالاتر از آتش
در زیر باران گلوله های داغ
پاشیده بر این خاک بذر هزاران باغ
برادر سرباز ، آنکه کنون با ماست
ای کاش پیش از این از خواب بر می خواست
اگر تفکر خلق چون آن برادر بود
تاریخ ما امروز به شکل دیگر بود
Onder de regen van hete kogels
Zaai de zaden van duizenden tuinen op deze grond
Degenen die roekeloos hun leven hebben opgeofferd
Ze hebben een bos aangelegd in de kwelders
In het bed van de geschiedenis uit het bloed van deze metgezellen
Het epos kookt uit de lente van rebellie
Op het moment dat de gevangene het vuur beval
Zich de vrijheid herinnerend, liep hij met bloed
Op het moment van uitvoering van de Hemelvaart van deze metgezellen
Hun kreet was de wind van Iran
Broederschap hier in het vuurpeloton
Aan de andere kant, kameraad, zijn de mensen boven het vuur
Onder de regen van hete kogels
Zaai de zaden van duizenden tuinen op deze grond
Soldaat broer, degene die nu bij ons is
Ik wou dat hij eerder wakker was geworden
Als het denken van de mensen omdat hij een broer was
Onze geschiedenis was vandaag anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt